诗篇 3:1-4
诗篇 3:1-4 当代译本 (CCB)
耶和华啊,我的敌人何其多! 众人群起攻击我! 众人都说上帝不会来救我。 (细拉) 可是,耶和华啊! 你是四面保护我的盾牌, 是我的荣耀,你使我昂首而立。 我向耶和华呼求, 祂就从祂的圣山上回应我。 (细拉)
分享
阅读诗篇 3诗篇 3:1-4 新译本 (CNVS)
耶和华啊!我的仇敌竟然这么多。 起来攻击我的竟然那么多。 有很多人议论我说: “他从 神那里得不到救助。” 耶和华啊!你却是我周围的盾牌, 是我的荣耀,是使我抬起头来的。 我发声向耶和华呼求的时候, 他就从他的圣山上回答我。
分享
阅读诗篇 3诗篇 3:1-4 中文标准译本 (CSBS)
耶和华啊,我的敌人何其多, 许多人起来攻击我! 许多人论到我的灵魂说: “他从神那里得不到拯救。” 细拉 可是你,耶和华啊,你是我四围的盾牌, 是我的荣耀,是让我扬起头来的那一位! 我用我的声音向耶和华呼求, 他就从他的圣山回应我。 细拉
分享
阅读诗篇 3