诗篇 18:7-18
诗篇 18:7-18 当代译本 (CCB)
祂一发怒,大地震动颤抖, 山的根基摇晃。 祂的鼻孔冒烟, 口喷烈焰和火炭。 祂使穹苍低垂,亲自降临, 脚下踩着密云。 祂乘着基路伯天使飞翔, 乘着风的翅膀疾驰。 祂藏身于黑暗中, 四围以密云作幔幕。 从祂面前的荣光中, 冰雹和火炭冲破云层。 耶和华在天上打雷, 至高者发出的声音响彻在冰雹和火炭中。 祂射出利箭驱散仇敌, 发出闪电击溃他们。 耶和华啊,你一声斥责, 鼻孔一吹气,海底就显现, 大地也露出根基。 祂从高天伸手抓住我, 从大水中把我拉上来。 祂救我脱离强敌, 脱离我无法战胜的仇敌。 他们在我危难之时攻击我, 但耶和华扶持我。
诗篇 18:7-18 新译本 (CNVS)
那时大地摇撼震动, 群山的根基也都动摇, 它们摇撼,是因为耶和华发怒。 浓烟从他的鼻孔往上冒, 烈火从他的口中喷出来, 连炭也烧着了。 他使天下垂,亲自降临; 在他的脚下黑云密布。 他乘着基路伯飞行, 借着风的翅膀急飞。 他以黑暗作他的隐密处, 他以浓黑的水气,就是天空的密云, 作他四周的帷帐。 密云、冰雹与火炭, 从他面前的光辉经过。 耶和华在天上打雷, 至高者发出声音, 发出冰雹和火炭。 他射出箭来,使它们四散; 他连连发出闪电,使它们混乱。 耶和华斥责一发, 你鼻孔的气一出, 海底就出现, 大地的根基也显露。 他从高处伸手抓住我, 把我从大水中拉上来。 他救我脱离我的强敌, 脱离那些恨我的人,因为他们比我强盛。 在我遭难的日子,他们来攻击我, 但耶和华是我的支持。
诗篇 18:7-18 中文标准译本 (CSBS)
那时大地摇撼、震动, 群山的根基也颤抖、摇撼, 因为他发怒了。 浓烟从他的鼻孔上腾, 烈火从他口中出来吞噬, 火炭也从他那里燃起。 他又使诸天下垂,亲自降临; 他的脚下是幽深的黑暗。 他乘驾基路伯飞翔, 在风的翅膀上翱翔。 他以黑暗作他的藏身处, 以众水的黑暗、天空的乌云作他四周的帷幕。 冰雹和火炭从他面前的光辉中而出, 穿过了乌云。 耶和华在天上发出雷鸣, 至高者发出他的声音、冰雹和火炭; 他发出箭矢,使仇敌四散, 发出众多闪电,使他们溃乱。 耶和华啊,你斥责一发,你鼻孔的气一出, 海底就出现,世界的根基也显露。 他从高处伸手抓住我, 把我从大水中拉上来; 他解救我脱离凶猛的仇敌, 脱离恨我的人, 因为他们比我强大。 在我遭难的日子里,他们攻击我, 但耶和华是我的依靠。
诗篇 18:7-18 和合本修订版 (RCUVSS)
那时,因他发怒地就震动战抖, 山的根基也震动挪移。 他的鼻孔冒烟上腾, 他的口发火焚烧,连煤炭也烧着了。 他使天垂下,亲自降临, 黑云在他脚下。 他乘坐基路伯飞行, 藉着风的翅膀快飞, 以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的密云作四围的行宫。 因他发出光辉, 冰雹和火炭穿透密云。 耶和华在天上打雷, 至高者发出声音,就有冰雹和火炭。 他射出箭来,使仇敌四散; 发出连串的闪电,击溃他们。 耶和华啊,你的斥责一发, 你鼻孔的气一出, 海底就显现, 大地的根基也暴露。 他从高天伸手抓住我, 把我从大水中拉上来。 他救我脱离强敌和那些恨我的人, 因为他们比我强盛。 我遭遇灾难的日子,他们来攻击我; 但耶和华是我的倚靠。
诗篇 18:7-18 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
那时,因他发怒,地就摇撼战抖; 山的根基也震动摇撼。 从他鼻孔冒烟上腾; 从他口中发火焚烧,连炭也着了。 他又使天下垂,亲自降临, 有黑云在他脚下。 他坐着基路伯飞行; 他藉着风的翅膀快飞。 他以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的厚云为他四围的行宫。 因他面前的光辉, 他的厚云行过便有冰雹火炭。 耶和华也在天上打雷; 至高者发出声音便有冰雹火炭。 他射出箭来,使仇敌四散; 多多发出闪电,使他们扰乱。 耶和华啊,你的斥责一发, 你鼻孔的气一出, 海底就出现, 大地的根基也显露。 他从高天伸手抓住我, 把我从大水中拉上来。 他救我脱离我的劲敌和那些恨我的人, 因为他们比我强盛。 我遭遇灾难的日子,他们来攻击我; 但耶和华是我的倚靠。