诗篇 12:1-8
诗篇 12:1-8 当代译本 (CCB)
耶和华啊,求你救助! 因为敬虔的人已经绝迹, 忠信的人在世间消失了。 人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。 愿耶和华铲除一切花言巧语和狂妄自夸的人。 他们说:“我们必靠舌头制胜, 嘴唇是我们自己的, 谁管得着我们?” 耶和华说:“因为困苦人受欺压, 贫穷人痛苦哀叹, 我要挺身保护他们, 遂其所愿。” 耶和华的言语纯全, 就像在炉中炼过七次的银子。 耶和华啊,你必保护贫苦人, 永远不容恶人侵害我们。 众人若抑善扬恶, 恶人必横行无忌。
诗篇 12:1-8 当代译本 (CCB)
耶和华啊,求你救助! 因为敬虔的人已经绝迹, 忠信的人在世间消失了。 人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。 愿耶和华铲除一切花言巧语和狂妄自夸的人。 他们说:“我们必靠舌头制胜, 嘴唇是我们自己的, 谁管得着我们?” 耶和华说:“因为困苦人受欺压, 贫穷人痛苦哀叹, 我要挺身保护他们, 遂其所愿。” 耶和华的言语纯全, 就像在炉中炼过七次的银子。 耶和华啊,你必保护贫苦人, 永远不容恶人侵害我们。 众人若抑善扬恶, 恶人必横行无忌。
诗篇 12:1-8 新译本 (CNVS)
耶和华啊!求你施行拯救,因为虔诚人没有了, 在世人中的信实人也不见了。 他们彼此说谎, 用谄媚的嘴唇说话,口是心非。 愿耶和华剪除一切说谄媚话的嘴唇, 和说夸大话的舌头。 他们曾说:“我们必能以舌头取胜; 我们的嘴唇是自己的,谁能作我们的主呢?” 耶和华说:“因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息, 我现在要起来,把他们安置在他们渴望的稳妥之中。” 耶和华的言语是纯净的言语, 好象银子在泥炉中炼过,精炼过七次一样。 耶和华啊!求你保守我们, 保护我们永远脱离这世代的人。 恶人到处横行, 邪恶在世人中被高举。
诗篇 12:1-8 中文标准译本 (CSBS)
耶和华啊,求你拯救! 因为忠信的人不存在了, 忠实的人从世人中消失了。 人人向邻舍说谎, 他们说话油嘴滑舌,心怀二意。 愿耶和华剪除一切油滑的嘴唇 和说大话的舌头! 他们说:“我们要靠舌头得胜, 我们的嘴唇是自己的, 谁是我们的主呢?” 耶和华说:“因为困苦人所受的迫害 和贫穷人的呻吟, 我现在要挺身而起, 把他们安置在他们渴望的安稳之地。” 耶和华的言语是纯净的言语, 如同银子在地上的熔炉中 被熬炼、精炼过七次。 耶和华啊,你必保守他们, 守护他们永远脱离这世代! 卑劣的事在世人中受尊崇时, 恶人就四处横行。