箴言 30:15-33
箴言 30:15-33 当代译本 (CCB)
水蛭有两个女儿, 她们不停地叫:“给我!给我!” 三样东西从不知足, 永不言“够”的共有四样: 阴间、不孕的妇人、 干旱的土地和烧不够的火焰。 嘲笑父亲、藐视母亲教诲的, 眼睛必被谷中的乌鸦啄出, 被秃鹰吃掉。 我测不透的妙事有三样, 我不明白的事共有四样: 鹰在空中飞翔之道, 蛇在石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男女相爱之道。 淫妇的道是这样: 她吃完就擦擦嘴, 说,“我没有做坏事。” 使大地震动的事有三样, 大地无法承受的事共有四样: 奴仆做王, 愚人吃饱, 丑恶女子出嫁, 婢女取代主母。 地上有四种动物, 身体虽小却极其聪明: 蚂蚁力量虽小, 却在夏天储备粮食; 石獾虽不强壮, 却在岩石中做窝; 蝗虫虽无君王, 却整齐地列队前进; 壁虎虽易捕捉, 却居住在王宫大内。 步履威武的有三样, 走路雄壮的共有四样: 威震百兽、从不畏缩的狮子, 昂首阔步的雄鸡, 公山羊和率领军队的君王。 你若行事愚昧、 妄自尊大或图谋不轨, 就当用手掩口。 激起愤怒会引起争端, 正如搅牛奶会搅出奶油, 拧鼻子会拧出鼻血。
箴言 30:15-33 新译本 (CNVS)
水蛭有两个女儿,常说:‘给我!给我!’ 不知足的东西有三样, 连总不说‘够了’的共有四样, 就是阴间、不能生育的妇人、 水源不足之地 和总不说‘够了’的火。 嘲笑父亲, 藐视年老母亲的, 他的眼必被谷中的乌鸦啄出来, 给雏鹰所吃。 我测不透的奇事有三样, 连我不知道的,共有四样: 就是鹰在空中飞翔之道, 蛇在盘石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男与女交合之道。 淫妇的行径是这样的: 她吃了,把嘴一抹, 就说:‘我没有作错事。’ 使地震动的事有三样, 连地也担当不起的,共有四样: 就是奴仆作王, 愚顽人吃得饱, 被人厌恶的女子出嫁, 婢女接替主母的地位。 地上有四样小东西, 非常聪明: 蚂蚁是微小的昆虫, 却能在夏天预备粮食。 石貛并不是强壮的动物, 却能在岩石中做窟。 蝗虫没有君王, 却能成群列队出发。 壁虎虽可以用手捕捉, 却住在王宫中。 步伐威武的东西有三样, 连行走威武的,共有四样: 就是在百兽中最威猛的狮子, 牠面对任何野兽,也不会退缩; 还有高视阔步的雄鸡和公山羊, 以及率领军兵的君王。 如果你行事愚昧,自高自大, 或是心怀恶计,就要用手掩口。 搅动牛乳必生出乳酪, 紧压鼻子必压出血来, 激起怒气必产生纷争。”
箴言 30:15-33 中文标准译本 (CSBS)
蚂蟥有两个女儿, 总说“给我!给我!” 有三样东西不知足, 绝不说“够了”的共有四样,就是: 阴间、 不孕的母腹、 水源不足的土地、 不说“够了”的火。 嘲笑父亲,藐视而不顺从母亲的, 他的眼睛将被溪谷的乌鸦啄出来, 被鹰雏吃掉。 有三样事,对我过于奇妙; 连同我不明白的共有四样,就是: 天空中鹰的道、 磐石上蛇的道、 海洋中船的道, 以及男女之道。 淫妇的行径是这样的: 她吃完,把自己的嘴一擦,就说: “我没有做坏事。” 在这三样事之下,大地颤抖; 连同大地承受不了的共有四样,就是: 奴仆作王、 愚顽人饱享粮食、 令人厌恶的女子有了丈夫、 婢女赶出她的主母。 地上有四样东西微小, 但它们很有智慧: 蚂蚁,它们不是强悍的种类, 但在夏天预备粮食; 岩狸,它们不是强壮的种类, 但在岩石中安置自己的家; 蝗虫,它们没有王, 但全部列队而出; 壁虎,你用手就能抓住, 但它却在王的宫殿里。 有三样东西,它们脚步威武; 连同行走威武的共有四样,就是: 动物中勇猛的狮子, 它面对一切都不退缩; 扎着腹带的战马; 还有公山羊; 以及带着军队的王。 如果你行事愚昧、抬高自己, 或是你谋划恶事, 就当用手掩口。 因为搅动奶就出乳酪, 搅动鼻子就出鼻血, 搅动怒气就出争端。
箴言 30:15-33 和合本修订版 (RCUVSS)
水蛭有两个女儿: “给呀,给呀。” 有三样不知足的, 不说“够了”的有四样: 阴间和不生育的子宫, 吸水不足的地,还有不说“够了”的火。 嘲笑父亲、藐视而不听从母亲的, 谷中的乌鸦必啄他的眼睛,小鹰也必吃它。 我所测不透的奇妙有三样, 我所不知道的有四样: 就是鹰在空中飞的道, 蛇在磐石上爬的道, 船在海中行的道, 男与女交合的道。 淫妇的道是这样, 她吃了,把嘴一擦就说: “我没有行恶。” 使地震动的有三样, 地承担不起的有四样: 就是仆人作王, 愚顽人吃得饱足, 令人憎恶的女子出嫁, 婢女取代她的女主人。 地上有四样东西虽小,却甚聪明: 蚂蚁是无力之类, 却在夏天预备粮食。 石獾并非强壮之类, 却在岩石中造房子。 蝗虫没有君王, 却分队而出。 壁虎你用手就可抓住, 它却住在王宫。 脚步威武的有三样, 行走威武的有四样: 狮子-百兽中最勇猛的、 无论遇见什么绝不退缩, 猎狗,公山羊, 和有整排士兵的君王。 你若行事愚顽,自高自傲, 或是设计恶谋,就当用手捂口。 搅动牛奶必成乳酪, 扭鼻子必出血, 照样,激发烈怒必挑起争端。
箴言 30:15-33 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
蚂蟥有两个女儿, 常说:给呀,给呀! 有三样不知足的, 连不说「够的」共有四样: 就是阴间和石胎, 浸水不足的地,并火。 戏笑父亲、藐视而不听从母亲的, 他的眼睛必为谷中的乌鸦啄出来,为鹰雏所吃。 我所测不透的奇妙有三样, 连我所不知道的共有四样: 就是鹰在空中飞的道; 蛇在磐石上爬的道; 船在海中行的道; 男与女交合的道。 淫妇的道也是这样: 她吃了,把嘴一擦就说: 我没有行恶。 使地震动的有三样, 连地担不起的共有四样: 就是仆人作王; 愚顽人吃饱; 丑恶的女子出嫁; 婢女接续主母。 地上有四样小物,却甚聪明: 蚂蚁是无力之类, 却在夏天预备粮食。 沙番是软弱之类, 却在磐石中造房。 蝗虫没有君王, 却分队而出。 守宫用爪抓墙, 却住在王宫。 步行威武的有三样, 连行走威武的共有四样: 就是狮子-乃百兽中最为猛烈、无所躲避的, 猎狗,公山羊,和无人能敌的君王。 你若行事愚顽,自高自傲, 或是怀了恶念,就当用手捂口。 摇牛奶必成奶油; 扭鼻子必出血。 照样,激动怒气必起争端。