箴言 30:11-23
箴言 30:11-23 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
有一宗人,咒诅父亲, 不给母亲祝福。 有一宗人,自以为清洁, 却没有洗去自己的污秽。 有一宗人,眼目何其高傲, 眼皮也是高举。 有一宗人,牙如剑,齿如刀, 要吞灭地上的困苦人和世间的穷乏人。 蚂蟥有两个女儿, 常说:给呀,给呀! 有三样不知足的, 连不说「够的」共有四样: 就是阴间和石胎, 浸水不足的地,并火。 戏笑父亲、藐视而不听从母亲的, 他的眼睛必为谷中的乌鸦啄出来,为鹰雏所吃。 我所测不透的奇妙有三样, 连我所不知道的共有四样: 就是鹰在空中飞的道; 蛇在磐石上爬的道; 船在海中行的道; 男与女交合的道。 淫妇的道也是这样: 她吃了,把嘴一擦就说: 我没有行恶。 使地震动的有三样, 连地担不起的共有四样: 就是仆人作王; 愚顽人吃饱; 丑恶的女子出嫁; 婢女接续主母。
箴言 30:11-23 当代译本 (CCB)
有一种人咒诅父亲, 不为母亲祝福。 有一种人自以为纯洁, 却没有洗掉自己的污秽。 有一种人趾高气扬, 目空一切。 有一种人牙如剑, 齿如刀, 要吞吃世间的困苦人和贫穷人。 水蛭有两个女儿, 她们不停地叫:“给我!给我!” 三样东西从不知足, 永不言“够”的共有四样: 阴间、不孕的妇人、 干旱的土地和烧不够的火焰。 嘲笑父亲、藐视母亲教诲的, 眼睛必被谷中的乌鸦啄出, 被秃鹰吃掉。 我测不透的妙事有三样, 我不明白的事共有四样: 鹰在空中飞翔之道, 蛇在石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男女相爱之道。 淫妇的道是这样: 她吃完就擦擦嘴, 说,“我没有做坏事。” 使大地震动的事有三样, 大地无法承受的事共有四样: 奴仆做王, 愚人吃饱, 丑恶女子出嫁, 婢女取代主母。
箴言 30:11-23 新译本 (CNVS)
有一种人咒诅父亲, 又不给母亲祝福。 有一种人自以为清洁, 却没有洗去自己的污秽。 有一种人眼目多么高傲, 他们的眼睛,长在顶上。 有一种人牙如剑, 齿如刀, 要吞灭地上的困苦人 和世人中的贫穷人。 水蛭有两个女儿,常说:‘给我!给我!’ 不知足的东西有三样, 连总不说‘够了’的共有四样, 就是阴间、不能生育的妇人、 水源不足之地 和总不说‘够了’的火。 嘲笑父亲, 藐视年老母亲的, 他的眼必被谷中的乌鸦啄出来, 给雏鹰所吃。 我测不透的奇事有三样, 连我不知道的,共有四样: 就是鹰在空中飞翔之道, 蛇在盘石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男与女交合之道。 淫妇的行径是这样的: 她吃了,把嘴一抹, 就说:‘我没有作错事。’ 使地震动的事有三样, 连地也担当不起的,共有四样: 就是奴仆作王, 愚顽人吃得饱, 被人厌恶的女子出嫁, 婢女接替主母的地位。
箴言 30:11-23 中文标准译本 (CSBS)
这世代诅咒自己的父亲, 也不祝福自己的母亲。 这世代自以为纯净, 但自己的污秽却没有被洗净。 这世代的眼目多么高傲! 连他的眼皮也高高抬起。 这世代的牙齿如剑,尖牙如刀, 要吞噬地上的困苦人和世人中的贫穷人。 水蛭有两个女儿,常说“给我!给我!” 有三样东西不饱足, 连同不说“够了”的共有四样, 就是:阴间、 不孕的母胎、 水源不足的土地、 不说“够了”的火。 嘲笑父亲,藐视而不顺从母亲的, 他的眼睛将被溪谷的乌鸦啄出来, 被鹰雏吃掉。 有三样事,对我过于奇妙; 连同我不明白的共有四样, 就是:天空中鹰的道、 磐石上蛇的道、 海洋中船的道, 以及男女之道。 淫妇的行径是这样的: 她吃完,把自己的嘴一擦, 就说:“我没有做坏事。” 在这三样事之下,大地颤抖; 连同大地承受不了的共有四样, 就是:奴仆作王、 愚顽人饱享粮食、 令人恨恶的女子有了丈夫、 婢女赶出她的主母。
箴言 30:11-23 和合本修订版 (RCUVSS)
有一类人,诅咒父亲, 不给母亲祝福。 有一类人,自以为纯洁, 却没有洗净自己的污秽。 有一类人,眼目何其高傲, 眼皮也是高举。 有一类人,牙如剑,齿如刀, 要吞灭地上的困苦人和世间的贫穷人。 水蛭有两个女儿: “给呀,给呀。” 有三样不知足的, 不说“够了”的有四样: 阴间和不生育的子宫, 吸水不足的地,还有不说“够了”的火。 嘲笑父亲、藐视而不听从母亲的, 谷中的乌鸦必啄他的眼睛,小鹰也必吃它。 我所测不透的奇妙有三样, 我所不知道的有四样: 就是鹰在空中飞的道, 蛇在磐石上爬的道, 船在海中行的道, 男与女交合的道。 淫妇的道是这样, 她吃了,把嘴一擦就说: “我没有行恶。” 使地震动的有三样, 地承担不起的有四样: 就是仆人作王, 愚顽人吃得饱足, 令人憎恶的女子出嫁, 婢女取代她的女主人。