腓立比书 2:12-17
腓立比书 2:12-17 中文标准译本 (CSBS)
因此,我亲爱的各位,既然你们一直是顺从的——不仅我在的时候如此,现今我不在的时候更加顺从——就当怀着敬畏和战兢的心,把你们的救恩行出来, 因为是神在你们里面运作,使你们愿意并且能行出他的美意。 做任何事都不要抱怨或争论, 好使你们成为无可指责、纯洁无伪的人,在这扭曲、败坏的世代中,做神毫无瑕疵的儿女;在这世代中,要像星星的光辉一样照耀在世上。 你们要持守生命的话语,好让我在基督的日子里可以夸耀我所奔跑的没有落空,我所劳苦的也没有落空。 然而,即使我被做为奠祭,浇在你们信仰的祭物和服事上,我也欢喜,并且和你们大家一同欢喜;
腓立比书 2:12-17 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢做成你们得救的工夫。 因为你们立志行事都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意。 凡所行的,都不要发怨言,起争论, 使你们无可指摘,诚实无伪,在这弯曲悖谬的世代作 神无瑕疵的儿女。你们显在这世代中,好像明光照耀, 将生命的道表明出来,叫我在基督的日子好夸我没有空跑,也没有徒劳。 我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。
腓立比书 2:12-17 当代译本 (CCB)
所以,我亲爱的弟兄姊妹,你们一向都很顺服,不只是当着我的面时才顺服,我不在时你们更加顺服,要战战兢兢地活出你们的救恩。 因为你们立志和行事都是上帝在你们心中工作,为要成就祂美好的旨意。 无论做什么事,都不要抱怨,也不要与人争论, 好使你们在这个扭曲乖谬的时代中清白无过,做上帝纯洁无瑕的儿女,如同明光照耀在世上, 坚守生命之道。这样,到了基督再来的时候,我可以夸口自己没有空跑一场,也没有白费功夫。 你们的信心就是献给上帝的祭物,即使在上面浇奠我的生命,我也很喜乐,并且和大家一同喜乐。
腓立比书 2:12-17 新译本 (CNVS)
这样看来,我所亲爱的,你们素来是顺服的,就应当恐惧战兢地作成自己的救恩。 神为了成全自己的美意,就在你们里面动工,使你们可以立志和行事。无论作甚么,都不要发怨言、起争论,好使你们无可指摘、纯真无邪,在这弯曲乖谬的世代中,作 神没有瑕疵的儿女;你们要在这世代中发光,好象天上的光体一样,把生命的道显扬出来,使我在基督的日子可以夸耀我没有空跑,也没有徒劳。即使把我浇奠在你们信心的祭物和供奉上,我也喜乐,并且和你们大家一同喜乐。
腓立比书 2:12-17 中文标准译本 (CSBS)
因此,我亲爱的各位,既然你们一直是顺从的——不仅我在的时候如此,现今我不在的时候更加顺从——就当怀着敬畏和战兢的心,把你们的救恩行出来, 因为是神在你们里面运作,使你们愿意并且能行出他的美意。 做任何事都不要抱怨或争论, 好使你们成为无可指责、纯洁无伪的人,在这扭曲、败坏的世代中,做神毫无瑕疵的儿女;在这世代中,要像星星的光辉一样照耀在世上。 你们要持守生命的话语,好让我在基督的日子里可以夸耀我所奔跑的没有落空,我所劳苦的也没有落空。 然而,即使我被做为奠祭,浇在你们信仰的祭物和服事上,我也欢喜,并且和你们大家一同欢喜;