俄巴底亚书 1:1-2
俄巴底亚书 1:1-2 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
俄巴底亚 得了耶和华的默示。 论 以东 说: 我从耶和华那里听见信息, 并有使者被差往列国去, 说:起来吧, 一同起来与 以东 争战! 我使你- 以东 在列国中为最小的, 被人大大藐视。
俄巴底亚书 1:1-2 当代译本 (CCB)
以下是 俄巴底亚 看到的异象。 我们从耶和华那里听到消息, 有位使者被派去对列国说: “起来,我们去攻打以东吧!” 关于 以东 ,主耶和华说: “看啊,我要使你在列国中最弱小, 备受藐视。