马可福音 12:35-37
马可福音 12:35-37 当代译本 (CCB)
耶稣在圣殿里教导的时候,问道:“律法教师怎么说基督是 大卫 的后裔呢? 大卫 自己曾经受圣灵的感动,说, “‘主对我主说, 你坐在我的右边, 等我把你的仇敌放在你脚下。’ 既然 大卫 自己称基督为主,基督又怎么会是 大卫 的后裔呢?”百姓听得津津有味。
马可福音 12:35-37 新译本 (CNVS)
耶稣在殿里教训人,说:“经学家怎么说基督是大卫的子孙呢?大卫自己被圣灵感动却说: ‘主对我的主说: 你坐在我的右边, 等我把你的仇敌放在你的脚下。’ 大卫自己既然称他为主,他又怎么会是大卫的子孙呢?”群众都喜欢听他。
马可福音 12:35-37 中文标准译本 (CSBS)
耶稣在圣殿里教导人的时候问:“经文士们怎么说基督是 大卫 的后裔呢? 大卫 藉着圣灵,自己说过: ‘主对我主说: 你坐在我的右边, 等我把你的敌人放在你的脚下 。’ 大卫 自己称基督为‘主’,基督又怎么会是 大卫 的后裔呢?”那一大群人都乐意听耶稣讲说。