马太福音 24:1-8
马太福音 24:1-8 当代译本 (CCB)
耶稣离开圣殿,正往外走的时候,门徒上前把圣殿建筑指给祂看。 耶稣对他们说:“你们看见这殿宇了吗?我实在告诉你们,将来它要被完全拆毁,找不到两块叠在一起的石头。” 耶稣正坐在橄榄山上,门徒私下来问祂:“请告诉我们,这事什么时候会发生?你再来和世界末日的时候会有什么预兆?” 耶稣回答说:“你们要小心,免得被人迷惑。 因为将来会有许多人冒我的名来,说,‘我是基督’,欺骗许多人。 你们听见战争爆发、战讯频传时,切不可惊慌,因为这些事必然发生,只是末日还没有到。 民族将攻打民族,国家将攻打国家,各处将有饥荒和地震。 这些只是灾难的开始。
马太福音 24:1-8 新译本 (CNVS)
耶稣出了圣殿,往前走的时候,门徒前来把圣殿的建筑指给他看。他对门徒说:“你们不是看见了这一切吗?我实在告诉你们,将来在这里必没有一块石头留在另一块石头上面,每一块都要拆下来。” 耶稣坐在橄榄山上,门徒暗中前来问他:“请告诉我们,甚么时候会有这些事呢?你的降临和这世代的终结,有甚么预兆呢?”耶稣回答他们:“你们要小心,不要被人迷惑;因为许多人要假冒我的名而来,说:‘我就是基督’,并且要迷惑许多的人。你们要听见战争,也听见战争的风声;你们要小心,不要惊慌,因为这是免不了的,不过结局还没有到。一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家,到处都有饥荒和地震,这一切不过是痛苦的开始。
马太福音 24:1-8 中文标准译本 (CSBS)
耶稣从圣殿出来,往前走的时候,他的门徒们上前来,把圣殿的建筑指给他看。 耶稣回应说:“你们不是看见了这一切吗?我确实地告诉你们:这里将绝不会有一块石头留在另一块石头上而不被拆下。” 耶稣在 橄榄山 上坐着,门徒们悄悄地前来问他:“请告诉我们,这些事什么时候会发生呢?你的来临和这世代的终结会有什么预兆呢?” 耶稣回答他们,说:“你们要当心,免得有人迷惑你们。 因为许多人会以我的名而来,声称‘我是基督’,并且会迷惑许多人。 你们也将会听见战争和战争的消息。要注意,不可惊慌,因为这些事必须发生,不过结局还没有到。 一个民族要起来反对另一个民族,一个国家要起来反对另一个国家;到处都会有饥荒和地震。 这些都像临产阵痛的开始。
马太福音 24:1-8 和合本修订版 (RCUVSS)
耶稣出了圣殿,正离开的时候,门徒前来,把圣殿的建筑指给他看。 耶稣回应他们说:“你们不是看见这一切吗?我实在告诉你们,这里将没有一块石头会留在另一块石头上,而不被拆毁的。” 耶稣在 橄榄山 上坐着,门徒私下进前来问他:“请告诉我们,什么时候有这些事呢?你来临和世代的终结有什么预兆呢?” 耶稣回答他们:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。 因为将有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,并且要迷惑许多人。 你们也将听见打仗和打仗的风声。注意,不要惊慌!因为这些事必须发生,但这还不是终结。 民要攻打民,国要攻打国,多处必有饥荒、地震。 这都是灾难的起头。