马太福音 21:28-40

马太福音 21:28-40 当代译本 (CCB)

耶稣又说:“你们怎样看这件事?某人有两个儿子。他对大儿子说,‘孩子,你今天到葡萄园工作吧!’ “大儿子回答说,‘我不去!’但后来他改变了主意,就去了。 “那父亲又去对小儿子说同样的话。小儿子回答说,‘好的,父亲’,却没有去。 “这两个儿子到底哪一个服从父亲呢?” 他们回答道:“大儿子。” 耶稣说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓要比你们先进上帝的国。 因为 约翰 来指示你们当行的正路,你们不信他,但税吏和娼妓信了。你们亲眼看见了这些事,竟然还是执迷不悟,不肯信他。 “你们再听一个比喻。有个园主开垦了一个葡萄园,在园子的四周围上篱笆,又在园中挖了一个榨酒池,建了一座瞭望台,然后把葡萄园租给佃户,就出远门了。 到了收获的季节,园主派奴仆去佃户那里收取他的那份果实。 佃户却抓住他的奴仆,打伤一个,杀死一个,又用石头打死了一个。 于是,园主又派去更多奴仆,结果也遭到同样的对待。 最后,园主派了自己的儿子去,心想,‘他们肯定会尊重我的儿子。’ 可是那些佃户看见园主的儿子,就彼此商量说,‘这是产业继承人。来吧!我们杀掉他,占了他的产业!’ 于是,他们抓住他,把他扔到葡萄园外杀了。 那么,当园主回来的时候,他会怎样处置那些佃户呢?”

马太福音 21:28-40 新译本 (CNVS)

“你们认为怎样?有一个人,他有两个儿子。他去对大儿子说:‘孩子,你今天到葡萄园去工作吧。’他说:‘我不想去。’但后来他改变主意,就去了。父亲又照样去吩咐小儿子。小儿子说:‘父亲,我会去的。’后来却没有去。这两个儿子,哪一个听父亲的话呢?”他们说:“大儿子。”耶稣对他们说:“我实在告诉你们:税吏和娼妓比你们先进 神的国。约翰来到你们那里,指示你们行义路,你们不信他;税吏和娼妓却信了他。你们看见了之后,还是没有改变心意去信他。 “你们再听一个比喻:有一个家主,栽种了一个葡萄园,四面围上篱笆,在园子里挖了一个压酒池,盖了一座瞭望台,然后把园子租给佃户,就远行去了。到了收成的时候,园主派了仆人到佃户那里,收取应该纳给他的果子。佃户却抓住他的仆人,打伤一个,杀了一个,又用石头打死一个。于是园主再派其他的仆人去,人数比前一次更多,但佃户也是同样对付他们。最后,他派了自己的儿子去,说:‘他们必尊敬我的儿子。’佃户看见他的儿子,就彼此说:‘这是继承产业的;来,我们杀了他,占有他的产业吧!’于是他们抓住他,把他推出葡萄园外杀了。那么,葡萄园的主人来到的时候,会怎样对待那些佃户呢?”

马太福音 21:28-40 中文标准译本 (CSBS)

“这件事你们怎么看?一个人有两个儿子,他前来对大儿子说:‘孩子,你今天到葡萄园去做工吧。’ “大儿子回答说:‘我不愿意去。’可是后来他悔改,就去了。 父亲前来对小儿子也说同样的话。 “小儿子回答说:‘主啊,我去。’可是他没有去。 “这两个儿子中,哪一个遵行父亲的意愿呢?” 他们回答说:“大儿子。” 耶稣说:“我确实地告诉你们:税吏和妓女要在你们的前面进神的国, 因为 约翰 来到你们这里指明义的道路,你们不相信他,而那些税吏和妓女们却相信了他。你们虽然看见了,后来还是没有悔改去相信他。 “你们当听另一个比喻:有一个人,是一家的主人,他栽种了一个葡萄园,四面围上篱笆,里面挖了一个榨酒池,盖了一座守望楼,然后把葡萄园租给一些农夫,就出外旅行。 当收果子的季节近了,主人就派了奴仆们到那些农夫那里去收取他的果子。 但那些农夫抓住他的奴仆,打了一个,杀了一个,还用石头砸死一个。 主人又派别的奴仆去,比先前的更多,那些农夫也照样对待他们。 后来他差派自己的儿子到他们那里,说:‘他们一定会尊重我的儿子。’ “可是那些农夫看见他的儿子,就彼此说:‘这是继承人。来,我们把他杀了,占有他的继业!’ 于是他们抓住他,把他扔出葡萄园外,杀了。 那么,葡萄园的主人回来的时候,会怎么对待那些农夫呢?”