马太福音 20:29-33
马太福音 20:29-33 当代译本 (CCB)
耶稣和祂的门徒离开 耶利哥 时,有一大群人跟着祂。 有两个瞎眼的正坐在路旁,听说耶稣经过,就高声喊叫:“主啊, 大卫 的后裔啊,可怜我们吧!” 众人责备他们,叫他们不要出声,他们却喊得更大声了:“主啊, 大卫 的后裔啊,可怜我们吧!” 耶稣停下脚步,叫了他们来,问他们:“你们要我为你们做什么?” 他们说:“主啊,我们想看见。”
马太福音 20:29-33 新译本 (CNVS)
他们从耶利哥出来的时候,有许多人跟着耶稣。有两个瞎眼的人坐在路旁,听说耶稣经过,就喊叫:“主啊,大卫的子孙,可怜我们吧!”群众责备他们,叫他们不要出声,他们却更加放声喊叫:“主啊,大卫的子孙,可怜我们吧!”耶稣就站住,叫他们过来,说:“要我为你们作甚么呢?”他们说:“主啊,求你开我们的眼睛。”
马太福音 20:29-33 中文标准译本 (CSBS)
他们离开 耶利哥 的时候,有一大群人跟随耶稣。 这时候有两个瞎眼的坐在路边,他们听说是耶稣经过那里,就呼叫说:“主啊, 大卫 的后裔,可怜我们吧!” 众人责备他们,叫他们不要做声。可是他们越发呼叫说:“主啊, 大卫 的后裔,可怜我们吧!” 耶稣就停住,叫他们过来,说:“你们要我为你们做什么呢?” 他们说:“主啊,愿你开我们的眼睛。”