马太福音 2:12-23

马太福音 2:12-23 中文标准译本 (CSBS)

他们在梦中得了神的指示不要回到 希律 那里去,就从另一条路回到自己的家乡去了。 那些博士离开以后,忽然主的一位天使在 约瑟 梦中显现,说:“起来,带着孩子和他的母亲逃往 埃及 ,留在那里,直到我再指示你,因为 希律 要搜寻这孩子并杀害他。” 约瑟 就起来,连夜带着孩子和他的母亲逃往 埃及 , 住在那里,直到 希律 死了。这是为要应验主藉着先知所说的话: “我从 埃及 召我的儿子出来。” 希律 发现自己受了博士们的愚弄,就十分恼怒。于是,他按照从博士们那里所询问到的时间,派人把 伯利恒 城里和周围各个地区内两岁以下的男孩,全都杀了。 这就应验了藉着先知 耶利米 所说的话: “从 拉玛 听见了声音, 是哀哭 和极其伤痛的声音, 是 瑞秋 为她的儿女哀哭, 不肯接受安慰, 因为他们不在了。” 希律 死了以后,在 埃及 ,忽然主的一位天使在 约瑟 梦中显现, 说:“起来,带着孩子和他的母亲回 以色列 地去,因为那些追索这孩子性命的人已经死了。” 约瑟 就起来,带着孩子和他的母亲进了 以色列 地。 但是,听说 亚基劳 接续他父亲 希律 做了 犹太 王, 约瑟 就怕往那里去,而且他在梦中得了神的指示,就退到 加利利 地区, 来到一个叫 拿撒勒 的镇,住了下来。这是为要应验那藉着先知们所说的话:“他将被称为 拿撒勒 人。”

马太福音 2:12-23 和合本修订版 (RCUVSS)

因为在梦中得到主的指示,不要回去见 希律 ,他们就从别的路回自己的家乡去了。 他们走后,忽然主的使者在 约瑟 梦中向他显现,说:“起来!带着小孩子和他母亲逃往 埃及 ,住在那里,等我的指示;因为 希律 要搜寻那小孩子来杀害他。” 约瑟 就起来,连夜带着小孩子和他母亲往 埃及 去, 住在那里,直到 希律 死了。这是要应验主藉先知所说的话:“我从 埃及 召我的儿子出来。” 希律 见自己被博学之士愚弄,极其愤怒,差人将 伯利恒 城里和四境所有的男孩,根据他向博学之士仔细查问到的时间,凡两岁以内的,都杀尽了。 这就应验了 耶利米 先知所说的话: “在 拉玛 听见号啕大哭的声音, 是 拉结 哭她儿女; 她不肯受安慰, 因为他们都不在了。” 希律 死了以后,在 埃及 ,忽然主的使者在 约瑟 梦中向他显现, 说:“起来,带着小孩子和他母亲回 以色列 地去!因为要杀害这小孩子的人已经死了。” 约瑟 就起来,带着小孩子和他母亲进入 以色列 地去。 但是他因听见 亚基老 继承他父亲 希律 作了 犹太 王,怕到那里去;又在梦中得到主的指示,就往 加利利 境内去了。 他们到了一座城,名叫 拿撒勒 ,就住在那里。这是要应验先知所说的话:“他将称为 拿撒勒 人。”