马太福音 18:18-23
马太福音 18:18-23 当代译本 (CCB)
我实在告诉你们,你们在地上捆绑的,在天上也要捆绑;你们在地上释放的,在天上也要释放。 “况且,我实在告诉你们,如果你们当中有两个人在地上同心合意地祈求,不论求什么,我天上的父必为你们成就。 因为哪里有两三个人奉我的名聚会,我就在哪里与他们同在。” 那时, 彼得 上前问耶稣:“主啊,如果我的弟兄得罪了我,我该饶恕他多少次呢?七次够了吧?” 耶稣回答说:“我告诉你,不是七次,是七十个七次。 “因此,天国就像一个王,他要跟奴仆清算债务。
马太福音 18:18-23 新译本 (CNVS)
“我实在告诉你们,你们在地上捆绑的,在天上也被捆绑;你们在地上释放的,在天上也被释放。我又告诉你们,你们当中若有两个人,在地上同心为甚么事祈求,我在天上的父必为他们成全。因为无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,我就在他们中间。” 那时,彼得前来问耶稣:“主啊,如果我的弟兄得罪我,我要饶恕他多少次?七次吗?”耶稣对他说:“我告诉你,不是七次,而是七十个七次。因此,天国好象一个王,要和他的仆人算帐,
马太福音 18:18-23 中文标准译本 (CSBS)
我确实地告诉你们:你们在地上所捆绑的,在天上将是已经被捆绑了的;你们在地上所释放的,在天上将是被释放了的。 我再确实地告诉你们:如果你们当中有两个人,在地上同心地为任何事祈求,我在天上的父就会为你们成全; 因为哪里有两三个人奉我的名聚集,我就在哪里,在他们当中。” 那时, 彼得 前来问耶稣:“主啊,如果弟兄对我犯罪,我该饶恕多少次呢?到七次可以吗?” 耶稣对他说:“我告诉你:不是七次,而是七十个七次。 为此,天国就好比一个君王,要与他的奴仆们清算账目。