马太福音 14:23-28
马太福音 14:23-28 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
散了众人以后,他就独自上山去祷告。到了晚上,只有他一人在那里。 那时船在海中,因风不顺,被浪摇撼。 夜里四更天,耶稣在海面上走,往门徒那里去。 门徒看见他在海面上走,就惊慌了,说:「是个鬼怪!」便害怕,喊叫起来。 耶稣连忙对他们说:「你们放心,是我,不要怕!」 彼得 说:「主,如果是你,请叫我从水面上走到你那里去。」
马太福音 14:23-28 当代译本 (CCB)
等众人都离开了,祂就独自上山去祷告,在那里一直待到晚上。 那时,门徒的船离岸已远,遇到逆风,船身被波浪撞击得摇摆不定。 天将破晓的时候,耶稣从水面上朝门徒走去。 门徒看见祂在湖面上走,都吓坏了,说:“是幽灵!”他们害怕得又喊又叫。 耶稣立刻对他们说:“放心吧!是我,不要怕。” 彼得 说:“主啊!如果真的是你,就叫我从水面上走到你那里。”
马太福音 14:23-28 新译本 (CNVS)
他解散了群众,就独自上山去祷告。到了晚上,他还是独自一人在那里。那时门徒的船已经离岸数公里,因为逆风,被波浪冲击。天快亮的时候,耶稣在海面上向他们走过去。门徒见他在海面上行走,就很惊慌,说:“有鬼啊!”并且恐惧得大叫起来。耶稣立刻对他们说:“放心吧!是我,不要怕。”彼得对他说:“主啊,如果是你,让我在水面上到你那里去。”