马太福音 13:24-30
马太福音 13:24-30 当代译本 (CCB)
耶稣又给他们讲了一个比喻,说:“天国就像一个人,将好种子撒在田里。 人们睡觉的时候,仇敌过来把毒麦撒在他的麦田里,就走了。 当麦子长苗吐穗时,毒麦也长起来了。 奴仆看见了就来对主人说,‘主人啊!你不是把好种子撒在田里了吗?从哪里来的毒麦呢?’ “主人回答说,‘这是仇敌做的。’奴仆问道,‘要我们去拔掉它们吗?’ “主人说,‘不用了,因为拔毒麦会连麦子一起拔掉。 让它们一起生长吧。到收割的时候,我会吩咐收割的工人先把毒麦拔出来,扎成捆,留着烧,然后将麦子存入谷仓。’”
马太福音 13:24-30 新译本 (CNVS)
耶稣对他们另外讲了一个比喻,说:“天国好象人把好的种子撒在田里。人们睡了的时候,他的仇敌来把稗子撒在麦子中间,就走了。到了发苗吐穗的时候,稗子也显出来。仆人都前来问家主:‘主人,你不是把好的种子撒在田里吗?那些稗子是从哪里来的呢?’他回答:‘这是仇敌所作的。’仆人问他:‘你要我们去拔掉它吗?’他说:‘不用,因为拔稗子的时候,恐怕也把麦子连根拔出来。收割之前,让它们一同生长。到了收割的时候,我会吩咐收割的工人先拔掉稗子,捆起来,留着焚烧,却要把麦子收进我的仓里。’”
马太福音 13:24-30 中文标准译本 (CSBS)
耶稣对他们讲了另一个比喻说:“天国好比一个人把好种子撒在自己的田里。 但是当人们睡觉的时候,他的仇敌来把稗子撒在麦子中间,然后离开了。 到了麦苗长大结穗的时候,稗子也显出来了。 奴仆前来问那家的主人,说:‘主人,你不是把好种子撒在你的田里吗?从哪里来的这些稗子呢?’ “主人告诉他们:‘这是仇敌做的。’ “奴仆问:‘那么,你要我们去把稗子拔掉吗?’ “主人说:‘不,免得你们把稗子拔掉的时候,也把麦子一同连根拔出来。 让两样一起长吧,直到收割的季节。在收割的时候,我要吩咐收割的人先把稗子拔掉,把它们绑成一捆一捆的好去烧掉,然后把麦子收进我的仓库里。’”