马太福音 13:16-19
马太福音 13:16-19 当代译本 (CCB)
“但你们的眼睛是有福的,因为看得见;你们的耳朵也是有福的,因为听得见。 我实在告诉你们,以前有许多先知和义人曾渴望看见你们所看见的,听见你们所听见的,却未能如愿。 “所以,你们应当留心这撒种的比喻。 种子落在路旁,是指人听了天国的道理却不明白,魔鬼乘虚而入,把撒在他心里的夺走了。
马太福音 13:16-19 新译本 (CNVS)
“你们的眼睛是有福的,因为可以看见;你们的耳朵是有福的,因为可以听见。我实在告诉你们,曾经有许多先知和义人想看你们所看见的,却没有看到,想听你们所听见的,却没有听到。 “所以你们要听这撒种人的比喻。凡是听了天国的道却不明白的,那恶者就来把撒在他心中的夺去。这就是撒在路旁的。
马太福音 13:16-19 中文标准译本 (CSBS)
“但你们的眼睛是蒙福的,因为看见了;你们的耳朵是蒙福的,因为听见了。 我确实地告诉你们:曾经有许多先知和义人渴望看你们所看见的,却没有看到;渴望听你们所听见的,却没有听到。 “所以,你们应当听这撒种的比喻: 无论谁听了天国的话语而不领悟,那恶者就来,把那撒在他心里的夺走;这就是那被撒上种子的‘路边之地’。