路加福音 9:11-17
路加福音 9:11-17 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
但众人知道了,就跟着他去;耶稣便接待他们,对他们讲论 神国的道,医治那些需医的人。 日头快要平西,十二个门徒来对他说:「请叫众人散开,他们好往四面乡村里去借宿找吃的,因为我们这里是野地。」 耶稣说:「你们给他们吃吧!」门徒说:「我们不过有五个饼,两条鱼,若不去为这许多人买食物就不够。」 那时,人数约有五千。耶稣对门徒说:「叫他们一排一排地坐下,每排大约五十个人。」 门徒就如此行,叫众人都坐下。 耶稣拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开,递给门徒,摆在众人面前。 他们就吃,并且都吃饱了;把剩下的零碎收拾起来,装满了十二篮子。
路加福音 9:11-17 当代译本 (CCB)
但百姓知道了耶稣的行踪,就跟随祂。耶稣接待他们,向他们传讲上帝的国,医治有病的人。 黄昏将近,十二个使徒过来对耶稣说:“请遣散众人,好让他们到周围的村庄去借宿找吃的,因为我们这地方很偏僻。” 耶稣对他们说:“你们给他们吃的吧。” 他们说:“我们只有五个饼和两条鱼,除非我们去买食物才够这么一大群人吃。” 当时那里约有五千男人。 耶稣便对门徒说:“让这些人分组坐下,每组大约五十人。” 于是门徒安排众人都坐好。 耶稣拿起那五个饼、两条鱼,举目望着天祝谢后,掰开递给门徒,让他们分给众人。 大家都吃饱了,把剩下的零碎收拾起来,装满了十二个篮子。
路加福音 9:11-17 新译本 (CNVS)
群众知道了,也跟了去。他接待他们,向他们讲论 神的国,医好需要医治的人。天将晚的时候,十二门徒来到他跟前,说:“请解散众人,好让他们往周围的田舍村庄,去找地方住,找东西吃,因为我们这里是旷野。”他说:“你们给他们吃吧!”他们说:“我们所有的,不过是五个饼两条鱼,除非去为这些人另买食物。”原来男人就约有五千。他对门徒说:“叫他们一组一组地坐下,每组约五十人。”门徒就照他的话,叫众人坐下。耶稣拿起这五个饼,两条鱼,望着天,祝谢了,擘开递给门徒,摆在众人面前。他们都吃饱了,把剩下的零碎拾起来,装满了十二个篮子。
路加福音 9:11-17 中文标准译本 (CSBS)
可是众人知道了,就跟着他去。耶稣欢迎他们,向他们讲说有关神国的事,并且使那些需要医治的人得痊愈。 太阳开始平西的时候,十二使徒前来对耶稣说:“请遣散人群,好让他们到周围的村庄和田舍去借宿、找食物,因为我们这里是个荒僻的地方。” 但耶稣对他们说:“你们给他们吃的吧。” 他们说:“我们只有五个饼和两条鱼,除非我们去为全体民众买食物。” 当时,男人就约有五千。 耶稣对他的门徒们说:“叫他们分组坐下,每组约五十人。” 门徒们就如此行,叫大家都坐下。 耶稣拿起这五个饼和两条鱼,抬头望天,祝福了,然后掰开,不断递给门徒们,让他们分给众人。 大家吃了,并且都吃饱了。他们把剩下的碎块收拾起来,装满了十二个篮子。
路加福音 9:11-17 和合本修订版 (RCUVSS)
众人知道了,就跟着他去;耶稣接待他们,对他们讲论上帝国的事,治好那些需要医治的人。 太阳快要下山,十二使徒进前来对他说:“请叫众人散去,他们好往四面村庄乡镇里去借宿和找吃的,因为我们这里地方偏僻。” 耶稣对他们说:“你们给他们吃吧!”他们说:“我们不过有五个饼、两条鱼,若不去为这许多人买食物就不够。” 那时,男人约有五千。耶稣对门徒说:“叫他们分组坐下,每组大约五十个人。” 门徒就这样做了,叫众人都坐下。 耶稣拿着这五个饼和两条鱼,望着天祝福,擘开,递给门徒,摆在众人面前。 所有的人都吃,并且吃饱了。他们把剩下的碎屑收拾起来,装满了十二个篮子。