路加福音 5:17-26
路加福音 5:17-26 当代译本 (CCB)
有一天,耶稣在教导人,旁边坐着来自 加利利 和 犹太 各乡村,以及 耶路撒冷 的法利赛人和律法教师,主的能力伴随着耶稣,使祂能治病。 有人用担架抬着一个瘫痪的想进到屋里,把他放在耶稣面前。 可是人太多了,他们抬不进去,就爬上屋顶,掀开瓦片,把那病人连同担架缒到耶稣面前。 耶稣看见他们的信心,就对那人说:“朋友,你的罪得到赦免了!” 那些律法教师和法利赛人开始议论起来:“这个说话亵渎上帝的人是谁啊?除了上帝以外,谁能赦罪呢?” 耶稣知道他们的想法,就问:“你们为什么心里议论呢? 说‘你的罪得到赦免了’容易呢,还是说‘你起来行走’容易呢? 如今我要让你们知道人子在世上有赦罪的权柄。”于是对瘫痪的人说:“我吩咐你起来!拿上你的担架回家去吧。” 那人立刻当众站了起来,拿起他躺卧的担架回家去了,不住地赞美上帝。 众人都十分惊奇,一同赞美上帝,心里充满了敬畏,说:“今天我们看到奇事了!”
路加福音 5:17-26 新译本 (CNVS)
有一天,耶稣正在教导人,法利赛人和律法教师也坐在那里,他们是从加利利和犹太各乡村,并耶路撒冷来的;主的能力与他同在,叫他能医病。有人用床抬着一个瘫子,想送进去,放在耶稣跟前。因为人多,没有办法进去,就上了房顶,从瓦间把瘫子和床往当中缒下去,正在耶稣跟前。他看见他们的信心,就说:“朋友,你的罪赦了。”经学家和法利赛人就议论起来,说:“这人是谁,竟然说僭妄的话?除 神一位以外,谁能赦罪呢?”耶稣知道他们的议论,就对他们说:“你们心里为甚么议论呢?说:‘你的罪赦了’,或说:‘起来行走’,哪一样容易呢?然而为了要你们知道,人子在地上有赦罪的权柄,我吩咐你,起来,拿起你的床,回家去吧。”那人立刻当众起来,拿着他躺过的床,颂赞 神,回家去了。众人都惊奇,颂赞 神,并且十分惧怕,说:“我们今天看见了不平常的事。”
路加福音 5:17-26 中文标准译本 (CSBS)
就在那些日子里,有一天耶稣在教导人的时候,也有些 法利赛 人和律法教师坐在那里,他们是从 加利利 和 犹太 地区的各村庄,以及 耶路撒冷 来的。主的大能与耶稣同在,使他能医病。 这时候,有几个人用床榻抬来一个瘫痪的人,想把他带进去放在耶稣面前。 但由于人多,他们没有办法把他带进去,就爬上屋顶,从屋瓦中间把他和床榻一起缒到众人当中,正在耶稣面前。 耶稣看见他们的信心,就对瘫痪的人说:“朋友,你的罪孽已经被赦免了。” 那些经文士和 法利赛 人就开始想:“这个人是谁?竟说亵渎的话。除了神一位之外,谁能赦免罪呢?” 耶稣知道他们的意念,就对他们说:“你们心里为什么这样想呢? 或说‘你的罪孽已经被赦免了’,或说‘你起来走路’,哪一样更容易呢? 不过为要使你们知道人子在地上有赦免罪的权柄——”耶稣就对瘫痪的人说:“我吩咐你:起来,拿起你的床榻,回家去吧!” 那个人立刻在大家面前站了起来,拿起他所躺的床榻回家去,一路上荣耀神。 于是大家都惊讶不已,就不住地荣耀神,并且满怀敬畏之心说:“我们今天看到奇妙的事了!”
路加福音 5:17-26 和合本修订版 (RCUVSS)
有一天,耶稣教导人,有法利赛人和律法教师在旁边坐着;他们是从 加利利 各乡村、 犹太 和 耶路撒冷 来的。主的能力与耶稣同在,使他能治好病人。 这时,有些人用褥子抬着一个瘫子,要把他抬进去放在耶稣面前, 却因人多,找不出法子抬进去,就上了房顶,从瓦间把他连褥子缒到当中,在耶稣面前。 耶稣见他们的信心,就说:“朋友,你的罪赦了。” 文士和法利赛人就开始议论说:“这个人是谁,竟说亵渎的话?除了上帝一位之外,谁能赦罪呢?” 耶稣知道他们所议论的,就回答他们说:“你们心里为什么议论呢? 说‘你的罪赦了’,或说‘你起来行走’,哪一样容易呢? 但要让你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”他就对瘫子说:“我吩咐你,起来!拿你的褥子回家去吧。” 那人当着众人面前立刻起来,拿了他所躺卧的褥子回家去,归荣耀给上帝。 众人都惊奇,也归荣耀给上帝,并且满心惧怕,说:“我们今日看见不寻常的事了!”
路加福音 5:17-26 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
有一天,耶稣教训人,有法利赛人和教法师在旁边坐着;他们是从 加利利 各乡村和 犹太 并 耶路撒冷 来的。主的能力与耶稣同在,使他能医治病人。 有人用褥子抬着一个瘫子,要抬进去放在耶稣面前, 却因人多,寻不出法子抬进去,就上了房顶,从瓦间把他连褥子缒到当中,正在耶稣面前。 耶稣见他们的信心,就对瘫子说:「你的罪赦了。」 文士和法利赛人就议论说:「这说僭妄话的是谁?除了 神以外,谁能赦罪呢?」 耶稣知道他们所议论的,就说:「你们心里议论的是什么呢? 或说『你的罪赦了』,或说『你起来行走』,哪一样容易呢? 但要叫你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。」就对瘫子说:「我吩咐你,起来,拿你的褥子回家去吧!」 那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与 神。 众人都惊奇,也归荣耀与 神,并且满心惧怕,说:「我们今日看见非常的事了。」