路加福音 3:11-14
路加福音 3:11-14 新译本 (CNVS)
他回答:“有两件衣服的,当分给那没有的,有食物的也当照样作。”又有税吏来要受洗,问他:“老师,我们当作甚么呢?”他说:“除了规定的以外,不可多收。”兵丁也问他:“至于我们,我们又应当作甚么呢?”他说:“不要恐吓,不要敲诈,当以自己的粮饷为满足。”
分享
阅读路加福音 3路加福音 3:11-14 和合本修订版 (RCUVSS)
约翰 回答:“有两件衣裳的,就分给那没有的;有食物的,也该这样做。” 也有税吏来要受洗,对他说:“老师,我们该做什么呢?” 约翰 对他们说:“除了规定的数目,不要多收。” 也有士兵问他说:“我们该做什么呢?” 约翰 说:“不要勒索任何人,也不要敲诈人;自己有粮饷就该知足。”
分享
阅读路加福音 3路加福音 3:11-14 当代译本 (CCB)
约翰 回答说:“有两件衣服的,应当分一件给没有的;食物充足的,应当分些给饥饿的。” 有些税吏也来受洗,并问 约翰 :“老师,我们该怎么办呢?” 约翰 说:“除了规定的税以外,一分钱也不可多收。” 有些军人问:“我们该怎么办呢?” 约翰 说:“不可敲诈勒索,自己有粮饷就当知足。”
分享
阅读路加福音 3路加福音 3:11-14 新译本 (CNVS)
他回答:“有两件衣服的,当分给那没有的,有食物的也当照样作。”又有税吏来要受洗,问他:“老师,我们当作甚么呢?”他说:“除了规定的以外,不可多收。”兵丁也问他:“至于我们,我们又应当作甚么呢?”他说:“不要恐吓,不要敲诈,当以自己的粮饷为满足。”
分享
阅读路加福音 3路加福音 3:11-14 中文标准译本 (CSBS)
约翰 回答说:“有两件衣服的,当分给那没有的;有食物的,也当如此做。” 一些税吏也来受洗。他们问 约翰 :“老师,我们该做什么呢?” 约翰 对他们说:“除了给你们规定的以外,不要多收。” 有些当兵的也问他,说:“那么我们呢?我们该做什么呢?” 约翰 说:“不要敲诈任何人,也不要勒索人,当以自己的粮饷为满足。”
分享
阅读路加福音 3