路加福音 19:37-44
路加福音 19:37-44 当代译本 (CCB)
祂正走下橄榄山,将近 耶路撒冷 的时候,众门徒因为以往所见的神迹奇事,就欢腾起来,高声赞美上帝: “奉主名来的王当受称颂!” “天上有平安,至高之处有荣耀!” 百姓中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧。” 耶稣说:“我告诉你们,如果他们闭口不言,这些石头都要呼喊了!” 耶稣快到 耶路撒冷 时,看见那城,就为它哀哭, 说:“今天你若知道那能带给你平安的事就好了!可惜这事现在是隐藏的,你看不见! 因为有一天敌人要在你周围筑垒把你团团围住,四面攻击你。 他们要把你夷为平地,毁灭你城墙里的儿女,不会留下两块叠在一起的石头,因为你没有认出上帝眷顾你的时刻。”
路加福音 19:37-44 新译本 (CNVS)
他走近耶路撒冷,快要下橄榄山的时候,全体门徒因为所看见的一切神迹,就欢乐起来,大声赞美 神,说: “奉主名来的王, 是应当称颂的! 在天上有和平, 在至高之处有荣耀!” 群众中有几个法利赛人对他说:“先生,责备你的门徒吧!”耶稣说:“我告诉你们,他们若不出声,石头都要呼叫了。” 耶稣走近耶路撒冷的时候,看见了城,就为城哀哭,说:“巴不得你在这日子,知道关于你平安的事,但现在这事在你眼前是隐藏的。日子将到,你的仇敌必筑垒攻击你,周围环绕你,四面困住你,要摧毁你和你里面的儿女,没有一块石头留在另一块石头上面,因为你不知道那眷顾你的时期。”
路加福音 19:37-44 中文标准译本 (CSBS)
耶稣已经快到 橄榄山 的下坡附近的时候,全体门徒为了他们所看见的一切神迹,开始欢乐起来,大声赞美神, 说: “ 奉主名而来的那位君王, 是蒙祝福的! 在天上有和平, 在至高之处有荣耀!” 人群中有一些 法利赛 人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧!” 耶稣回答说:“我告诉你们:这些人如果不做声,石头都会呼喊起来!” 耶稣快到 耶路撒冷 的时候,看见那城,就为她哭泣, 说:“巴不得你在这日子里明白关乎你和平的事,但如今这事在你眼前被隐藏了。 因为日子将临到你,你的敌人要筑起壁垒包围你,四面困住你。 而且,他们要将你和你里面的儿女猛摔在地,不容你里面有一块石头留在另一块石头上,因为你没有认出神临到你的时候。”
路加福音 19:37-44 和合本修订版 (RCUVSS)
他将近 耶路撒冷 ,正下 橄榄山 的时候,一大群门徒因所见过的一切异能,都欢呼起来,大声赞美上帝, 说: “奉主名来的王是应当称颂的! 在天上有和平; 在至高之处有荣光。” 人群中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧!” 耶稣回答:“我告诉你们,若是这些人闭口不说,石头也要呼叫起来。” 耶稣快到 耶路撒冷 ,看见那城,就为它哀哭, 说:“但愿你在这日子知道有关你平安的事,不过这事现在是隐藏的,你的眼睛看不出来。 因为日子将到,你的仇敌要筑起土垒包围你,四面困住你, 并要消灭你和你里头的儿女,连一块石头也不留在另一块石头上,因为你不知道你蒙眷顾的时候。”
路加福音 19:37-44 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
将近 耶路撒冷 ,正下 橄榄山 的时候,众门徒因所见过的一切异能,都欢乐起来,大声赞美 神, 说: 奉主名来的王是应当称颂的! 在天上有和平; 在至高之处有荣光。 众人中有几个法利赛人对耶稣说:「夫子,责备你的门徒吧!」 耶稣说:「我告诉你们,若是他们闭口不说,这些石头必要呼叫起来。」 耶稣快到 耶路撒冷 ,看见城,就为它哀哭, 说:「巴不得你在这日子知道关系你平安的事;无奈这事现在是隐藏的,叫你的眼看不出来。 因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你, 并要扫灭你和你里头的儿女,连一块石头也不留在石头上,因你不知道眷顾你的时候。」