路加福音 19:28-48
路加福音 19:28-48 当代译本 (CCB)
耶稣说完这个比喻,就走在众人前面上 耶路撒冷 去。 快到橄榄山的 伯法其 和 伯大尼 时,耶稣派了两个门徒,并嘱咐说: “你们去前面的村庄,一进村就会看见一头从来没有人骑过的驴驹拴在那里,你们把它解开牵来。 若有人问你们为什么把它解开,就说,‘主要用它。’” 两个门徒出去后,所遇见的情形正如耶稣所说的。 当他们解开驴驹时,主人问他们:“你们解开驴驹干什么?” 他们说:“主要用它。” 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的外衣搭在驴背上,扶耶稣上驴。 耶稣骑着驴前行,众人把衣服铺在路上。 祂正走下橄榄山,将近 耶路撒冷 的时候,众门徒因为以往所见的神迹奇事,就欢腾起来,高声赞美上帝: “奉主名来的王当受称颂!” “天上有平安,至高之处有荣耀!” 百姓中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧。” 耶稣说:“我告诉你们,如果他们闭口不言,这些石头都要呼喊了!” 耶稣快到 耶路撒冷 时,看见那城,就为它哀哭, 说:“今天你若知道那能带给你平安的事就好了!可惜这事现在是隐藏的,你看不见! 因为有一天敌人要在你周围筑垒把你团团围住,四面攻击你。 他们要把你夷为平地,毁灭你城墙里的儿女,不会留下两块叠在一起的石头,因为你没有认出上帝眷顾你的时刻。” 耶稣进入圣殿赶走里面做买卖的人, 并对他们说:“圣经上说,‘我的殿要成为祷告的殿’,你们竟把它变成了贼窝。” 祂天天在圣殿教导人,祭司长、律法教师和百姓的官长都想杀祂, 只是无从下手,因为百姓都十分喜爱听祂讲道。
路加福音 19:28-48 新译本 (CNVS)
耶稣讲完这些话,就往前走,上耶路撒冷去。将到伯法其和伯大尼,就在橄榄山那里,他差派两个门徒,说:“你们往对面的村子里去,走进去的时候,就会看见一头从来没有人骑过的小驴,拴在那里,把牠解开牵来。如果有人问为甚么解开牠,你们要这样说:‘主需要牠。’”被差的人去了,发现和主所说的一样。他们解开小驴的时候,主人问他们:“你们为甚么解开牠?”他们说:“主需要牠。”他们把小驴牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣上去。耶稣前行的时候,众人把自己的衣服铺在路上。 他走近耶路撒冷,快要下橄榄山的时候,全体门徒因为所看见的一切神迹,就欢乐起来,大声赞美 神,说: “奉主名来的王, 是应当称颂的! 在天上有和平, 在至高之处有荣耀!” 群众中有几个法利赛人对他说:“先生,责备你的门徒吧!”耶稣说:“我告诉你们,他们若不出声,石头都要呼叫了。” 耶稣走近耶路撒冷的时候,看见了城,就为城哀哭,说:“巴不得你在这日子,知道关于你平安的事,但现在这事在你眼前是隐藏的。日子将到,你的仇敌必筑垒攻击你,周围环绕你,四面困住你,要摧毁你和你里面的儿女,没有一块石头留在另一块石头上面,因为你不知道那眷顾你的时期。” 耶稣进了圣殿,就赶走作买卖的人,对他们说:“经上记着: ‘我的殿是祷告的殿’, 你们竟把它弄成贼窝了。” 他天天在圣殿里教导人,祭司长、经学家和民间的首领,都想杀害他;但他们不知道要怎样下手,因为众人都围着他,听他的教训。
路加福音 19:28-48 中文标准译本 (CSBS)
说完这些话,耶稣就继续往前走,上 耶路撒冷 去。 快到 伯法其 和 伯大尼 ,那叫做“ 橄榄园 ”的山,耶稣派了两个门徒, 说:“你们到对面的村子里去。你们一进村,就会发现一头驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的。你们把它解开牵过来。 如果有人问你们为什么解开它,你们就这样说‘主需要它。’” 被差派的人去了,发现事情正如耶稣所告诉他们的。 在他们解开驴驹的时候,驴的主人们问他们:“你们为什么解开这驴驹呢?” 他们就说:“主需要它。” 他们牵着驴驹到耶稣那里,把自己的外衣搭在驴驹上,扶着耶稣骑上去。 耶稣前行的时候,人们把自己的外衣铺在路上。 耶稣已经快到 橄榄山 的下坡附近的时候,全体门徒为了他们所看见的一切神迹,开始欢乐起来,大声赞美神, 说: “ 奉主名而来的那位君王, 是蒙祝福的! 在天上有和平, 在至高之处有荣耀!” 人群中有一些 法利赛 人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧!” 耶稣回答说:“我告诉你们:这些人如果不做声,石头都会呼喊起来!” 耶稣快到 耶路撒冷 的时候,看见那城,就为她哭泣, 说:“巴不得你在这日子里明白关乎你和平的事,但如今这事在你眼前被隐藏了。 因为日子将临到你,你的敌人要筑起壁垒包围你,四面困住你。 而且,他们要将你和你里面的儿女猛摔在地,不容你里面有一块石头留在另一块石头上,因为你没有认出神临到你的时候。” 耶稣进了圣殿,开始把那些做买卖的人赶出去, 对他们说:“经上记着: ‘我的殿将成为祷告的殿’ ,而你们却使它成为 贼窝 了!” 耶稣天天在圣殿里教导人。祭司长们、经文士们和民间的首领们想要杀害他, 可是他们不知道怎样下手,因为民众都倾心听他。
路加福音 19:28-48 和合本修订版 (RCUVSS)
耶稣说完了这些话,就走在前面,上 耶路撒冷 去。 快到 伯法其 和 伯大尼 ,在名叫 橄榄山 的地方,他打发两个门徒, 说:“你们往对面村子里去,进去的时候会看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,把它解开,牵来。 若有人问为什么解开它,你们就这样说:‘主要用它。’” 被打发的人去了,所遇见的正如耶稣对他们所说的。 他们解开驴驹的时候,主人问他们:“为什么解开驴驹?” 他们说:“主要用它。” 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶耶稣骑上。 他前进的时候,众人把衣服铺在路上。 他将近 耶路撒冷 ,正下 橄榄山 的时候,一大群门徒因所见过的一切异能,都欢呼起来,大声赞美上帝, 说: “奉主名来的王是应当称颂的! 在天上有和平; 在至高之处有荣光。” 人群中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,责备你的门徒吧!” 耶稣回答:“我告诉你们,若是这些人闭口不说,石头也要呼叫起来。” 耶稣快到 耶路撒冷 ,看见那城,就为它哀哭, 说:“但愿你在这日子知道有关你平安的事,不过这事现在是隐藏的,你的眼睛看不出来。 因为日子将到,你的仇敌要筑起土垒包围你,四面困住你, 并要消灭你和你里头的儿女,连一块石头也不留在另一块石头上,因为你不知道你蒙眷顾的时候。” 耶稣一进圣殿就赶出在里面做买卖的人, 对他们说:“经上说: ‘我的殿是祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。’” 耶稣天天在圣殿里教导人。祭司长、文士和百姓的领袖都想杀他, 但找不出方法来,因为百姓都侧耳听他。
路加福音 19:28-48 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶稣说完了这话,就在前面走,上 耶路撒冷 去。 将近 伯法其 和 伯大尼 ,在一座山名叫 橄榄山 那里,就打发两个门徒,说: 「你们往对面村子里去,进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开牵来。 若有人问为什么解它,你们就说:『主要用它。』」 打发的人去了,所遇见的正如耶稣所说的。 他们解驴驹的时候,主人问他们说:「解驴驹做什么?」 他们说:「主要用它。」 他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。 走的时候,众人把衣服铺在路上。 将近 耶路撒冷 ,正下 橄榄山 的时候,众门徒因所见过的一切异能,都欢乐起来,大声赞美 神, 说: 奉主名来的王是应当称颂的! 在天上有和平; 在至高之处有荣光。 众人中有几个法利赛人对耶稣说:「夫子,责备你的门徒吧!」 耶稣说:「我告诉你们,若是他们闭口不说,这些石头必要呼叫起来。」 耶稣快到 耶路撒冷 ,看见城,就为它哀哭, 说:「巴不得你在这日子知道关系你平安的事;无奈这事现在是隐藏的,叫你的眼看不出来。 因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你, 并要扫灭你和你里头的儿女,连一块石头也不留在石头上,因你不知道眷顾你的时候。」 耶稣进了殿,赶出里头做买卖的人, 对他们说:「经上说: 我的殿必作祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。」 耶稣天天在殿里教训人。祭司长和文士与百姓的尊长都想要杀他, 但寻不出法子来,因为百姓都侧耳听他。