路加福音 1:68-79
路加福音 1:68-79 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
主- 以色列 的 神是应当称颂的! 因他眷顾他的百姓,为他们施行救赎, 在他仆人 大卫 家中, 为我们兴起了拯救的角, 正如主藉着从创世以来圣先知的口所说的话, 拯救我们脱离仇敌 和一切恨我们之人的手, 向我们列祖施怜悯, 记念他的圣约- 就是他对我们祖宗 亚伯拉罕 所起的誓- 叫我们既从仇敌手中被救出来, 就可以终身在他面前, 坦然无惧地用圣洁、公义事奉他。 孩子啊!你要称为至高者的先知; 因为你要行在主的前面, 预备他的道路, 叫他的百姓因罪得赦, 就知道救恩。 因我们 神怜悯的心肠, 叫清晨的日光从高天临到我们, 要照亮坐在黑暗中死荫里的人, 把我们的脚引到平安的路上。
路加福音 1:68-79 当代译本 (CCB)
“主—— 以色列 的上帝当受称颂, 因祂眷顾、救赎了自己的子民, 在祂仆人 大卫 的家族中为我们兴起了一位大能的拯救者, 正如祂亘古以来借着祂圣先知们的口所说的。 祂要从仇敌和一切恨我们之人手中拯救我们。 祂怜悯我们的祖先, 持守自己的圣约, 就是祂对我们的先祖 亚伯拉罕 所起的誓, 要把我们从仇敌手中拯救出来, 使我们一生一世在圣洁和公义中坦然无惧地事奉祂。 “至于你,我的孩子啊! 你将要被称为至高者的先知, 因为你要走在主的前面, 为祂预备道路, 使百姓因罪得赦免而明白救恩的真谛。 由于上帝的怜悯, 晨光必从高天普照我们, 照亮活在黑暗和死荫里的人, 引导我们走上平安的路。”
路加福音 1:68-79 中文标准译本 (CSBS)
“主—— 以色列 的神是当受颂赞的, 因为他临到了他的子民, 并施行了救赎。 他在他的仆人 大卫 家中, 为我们兴起了一只救恩的角, 正如他自古以来藉着圣先知们的口所说的, 拯救我们脱离敌人、脱离一切恨我们之人的手, 向我们的祖先施怜悯, 不忘他神圣的约, 就是向我们的先祖 亚伯拉罕 所起的誓, 使我们从敌人的手中被救出, 在我们所有的日子里无所惧怕, 以圣洁和公义事奉他; 而你——孩子啊! 你将被称为至高者的先知, 因为你将走在主的前面, 预备他的路, 藉着罪得赦免, 赐给他的子民救恩的知识。 因着我们神怜悯的心肠, 黎明的曙光将从高天临到我们, 照亮那些坐在黑暗 和死亡阴影中的人, 引导我们的脚步进入平安之路。”
路加福音 1:68-79 和合本修订版 (RCUVSS)
“主— 以色列 的上帝是应当称颂的! 因他眷顾他的百姓,为他们施行救赎, 在他仆人 大卫 家中, 为我们兴起了拯救的角, 正如主藉着古时候圣先知的口所说的, ‘他拯救我们脱离仇敌, 脱离一切恨我们之人的手。 他向我们列祖施怜悯, 记得他的圣约, 就是他对我们祖宗 亚伯拉罕 所起的誓, 叫我们既从仇敌手中被救出来, 就可以终身在他面前, 无所惧怕地用圣洁和公义事奉他。 孩子啊,你要称为至高者的先知; 因为你要走在主的前面,为他预备道路, 叫他的百姓因罪得赦, 认识救恩; 因我们上帝怜悯的心肠, 叫清晨的日光从高天临到我们, 要照亮坐在黑暗中死荫里的人, 把我们的脚引到和平的路上。’”