路加福音 1:31-38
路加福音 1:31-38 当代译本 (CCB)
听着,你要怀孕生子,并给祂取名叫耶稣。 祂伟大无比,将被称为至高者的儿子,主上帝要把祂祖先 大卫 的王位赐给祂。 祂要永远统治 雅各 家,祂的国度永无穷尽。” 玛丽亚 对天使说:“这怎么可能呢?我还是童贞女。” 天使回答说:“圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你,所以你要生的那圣婴必称为上帝的儿子。 看啊,你的亲戚 伊丽莎白 年纪老迈,一向不能生育,现在已经怀男胎六个月了。 因为上帝无所不能。” 玛丽亚 说:“我是主的婢女,愿你所说的话在我身上成就。”于是天使离开了她。
路加福音 1:31-38 新译本 (CNVS)
你将怀孕生子,要给他起名叫耶稣。他将要被尊为大,称为至高者的儿子,主 神要把他祖大卫的王位赐给他,他要作王统治雅各家,直到永远,他的国没有穷尽。”马利亚对天使说:“我还没有出嫁,怎能有这事呢?”天使回答:“圣灵要临到你,至高者的能力要覆庇你,因此那将要出生的圣者,必称为 神的儿子。你看,你亲戚以利沙伯,被称为不生育的,在老年也怀了男胎,现在已是第六个月了,因为在 神没有一件事是不可能的。”马利亚说:“我是主的婢女,愿照你的话成就在我身上!”天使就离开她去了。
路加福音 1:31-38 中文标准译本 (CSBS)
看哪,你将要怀孕生一个儿子, 你要给他起名叫耶稣。 他将要为大, 被称为至高者的儿子; 主、神要把他先祖 大卫 的王位赐给他。 他要做王统管 雅各 家,直到永远, 他的国度没有穷尽。” 玛丽亚 对天使说:“我既然没有出嫁,怎么会有这事呢?” 天使回答她,说: “圣灵将要临到你, 至高者的大能要荫庇你, 因此,那要诞生的圣者 将被称为神的儿子。 你看,你的亲戚 伊莉莎白 虽然年老,也怀了男胎;那被称为不能生育的,现在已有六个月的身孕了。 因为在神没有什么事是不可能的。” 玛丽亚 说:“看哪,我是主的婢女,愿这事照着你的话成就在我身上。”于是天使离开了她。
路加福音 1:31-38 和合本修订版 (RCUVSS)
你要怀孕生子,要给他起名叫耶稣。 他将要为大,称为至高者的儿子; 主上帝要把他祖先 大卫 的王位给他。 他要作 雅各 家的王,直到永远; 他的国没有穷尽。” 马利亚 对天使说:“我没有出嫁,怎么会有这事呢?” 天使回答她说: “圣灵要临到你身上; 至高者的能力要庇荫你, 因此,那要出生的圣者要称为上帝的儿子。 况且,你的亲戚 伊利莎白 ,就是那素来称为不生育的,在年老的时候也怀了男胎,现在怀孕六个月了。 因为,出于上帝的话,没有一句不带能力的。” 马利亚 说:“我是主的使女,愿意照你的话实现在我身上。”于是天使离开她去了。