约翰福音 6:5-11
约翰福音 6:5-11 当代译本 (CCB)
耶稣举目看见一大群人向祂走来,就对 腓力 说:“我们到哪里去买饼给他们吃呢?” 祂这样说是想考验 腓力 ,其实祂知道怎么做。 腓力 回答说:“就算买二百个银币的饼,也不够他们每人分一点儿啊!” 另外一个门徒, 西门·彼得 的弟弟 安得烈 对耶稣说: “这里有个小孩子,带了五个大麦饼和两条鱼。不过,这么多人,这一点东西实在无济于事。” 耶稣说:“你们叫大家坐下。”那地方草很多,众人便坐下来,当时那里约有五千男人。 耶稣拿起饼来祝谢后,分给坐着的众人,然后又照样分鱼,众人可以随意吃。
分享
阅读约翰福音 6约翰福音 6:5-11 新译本 (CNVS)
耶稣举目观看,见一大群人向他走过来,就对腓力说:“我们从哪里买饼给这些人吃呢?”他说这话,是要试验腓力,因他自己早已知道要怎样作。腓力回答:“就算二百银币买的饼,每人分一点,也是不够的。”有一个门徒,就是西门.彼得的弟弟安得烈,对耶稣说:“这里有个小孩子,带着五个大麦饼、两条鱼;只是分给这么多人,有甚么用呢?”耶稣吩咐他们:“你们叫众人坐下。”原来那地方的草很多,众人就坐下,单是男人的数目约有五千。耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给坐着的人;分鱼也是这样,都是随着他们所要的。
分享
阅读约翰福音 6约翰福音 6:5-11 中文标准译本 (CSBS)
耶稣举目观看,见一大群人向他走来,就对 腓力 说:“我们从哪里买饼给这些人吃呢?” 他说这话是要试试 腓力 ,其实他自己已经知道要做什么了。 腓力 回答:“就是两百个银币的饼,也不够每个人吃一小块!” 他的一个门徒,就是 西门彼得 的弟弟 安得烈 ,对耶稣说: “这里有个孩子,带了五个大麦饼和两条鱼。可是对这么多人,这些算什么呢?” 耶稣说:“让他们坐下来。” 那地方草多,他们坐了下来;男人的数目约有五千。 耶稣就拿起饼来,祝谢以后,分给那些坐着的人,把鱼也如此分了,他们要多少就给多少。
分享
阅读约翰福音 6