约翰福音 17:1-3
约翰福音 17:1-3 当代译本 (CCB)
耶稣说完后,就举目望着天说:“父啊!时候到了,愿你使你的儿子得荣耀,好让你的儿子也使你得荣耀。 因为你把管理世人的权柄赐给了祂,使祂可以将永生赐予你赐给祂的人。 这永生就是,认识你独一的真神,并且认识你差来的耶稣基督。
约翰福音 17:1-3 新译本 (CNVS)
耶稣讲完了这些话,就举目望天,说:“父啊,时候到了,求你荣耀你的儿子,让儿子也荣耀你,正如你把管理全人类的权柄给了他,使他赐永生给你所赐给他的人。认识你是独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。
约翰福音 17:1-3 中文标准译本 (CSBS)
耶稣说完了这些话,就举目望天,说: “父啊, 时候到了! 愿你荣耀你的儿子, 好让儿子也荣耀你, 正如你赐给他权柄管辖所有的人 , 好让他把永恒的生命给与一切你所赐给他的人。 认识你——独一的真神, 并认识你所差派的耶稣基督, 这就是永恒的生命。