约翰福音 16:12-16
约翰福音 16:12-16 当代译本 (CCB)
“我还有许多事情要告诉你们,可是你们现在还不能承受。 等到真理之灵来了,祂会引导你们进入一切真理。祂不凭自己说话,而是把祂所听见的和有关将来的事告诉你们。 祂也要把从我领受的指示你们,使我得荣耀。 父的一切都是我的,所以我才说圣灵要把从我领受的指示你们。 “不久,你们就见不到我了。再过不久,你们还会看见我。”
约翰福音 16:12-16 新译本 (CNVS)
“我还有许多事要告诉你们,可是你们现在担当不了;只等真理的灵来了,他要引导你们进入一切真理。他不是凭着自己说话,而是把他听见的都说出来,并且要把将来的事告诉你们。他要荣耀我,因为他要把从我那里所领受的告诉你们。父所有的一切,都是我的;所以我说,他要把从我那里所领受的告诉你们。 “不久,你们不会再看见我;再过不久,你们还要看见我。”
约翰福音 16:12-16 中文标准译本 (CSBS)
“我还有很多事要告诉你们,可是你们现在担当不了, 不过当那位真理的灵来了,他就会引导你们进入一切真理。那时,他不会凭着自己说话,只把所听到的说出来,并且把那些就要来的事传讲给你们。 他将荣耀我,因为他将从我领受,并传讲给你们。 父所拥有的一切,都是我的。所以我说,圣灵将从我领受,并传讲给你们。 “过一会儿,你们就不再看到我了;再过一会儿,你们又将见到我 。”