耶利米书 31:15-22
耶利米书 31:15-22 当代译本 (CCB)
耶和华说: “在 拉玛 有痛哭哀号的声音, 是 拉结 在为儿女哀恸, 不肯接受安慰, 因为他们都死了。” 耶和华说: “不要哭泣,不要流泪, 因为你的劳苦必有回报, 你的儿女必从敌国回来。 这是耶和华说的。 你将来必有盼望, 你的儿女必重返家园。 这是耶和华说的。 我听见 以法莲 在为自己悲叹, ‘我们就像未经驯服的牛犊, 你管教我们,使我们顺服, 求你使我们回到你身边, 好恢复我们, 因为你是我们的上帝耶和华。 我们离开你后就后悔了, 我们醒悟之后捶胸顿足, 因早年的所作所为而羞愧难当。’” 耶和华说:“ 以法莲 不是我的爱子吗? 他不是我喜悦的孩子吗? 我虽然常常责备他, 但仍然惦记着他。 我深深地想念他, 我必怜悯他。 “ 以色列 人啊, 你们要为自己设置路标, 竖起路牌, 牢记你们走过的大道。 以色列 人啊, 回来吧!回到你们的城邑吧! 背信的子民啊! 你们四处流浪要到何时呢? 耶和华在地上开辟了一件新事——女子将要护卫男子。”
耶利米书 31:15-22 新译本 (CNVS)
耶和华这样说: “在拉玛听见有声音, 是痛哭哀号的声音; 拉结为她的儿女哀哭, 不肯受安慰, 因为他们都不在了。” 耶和华这样说: “止住你的声音,不要哭泣, 抑制你的眼睛不要再流泪, 因为你所作的必有果效; 他们必从仇敌之地回来。” 这是耶和华的宣告。 “你的前途必有希望; 你的儿女必返回自己的地方。” 这是耶和华的宣告。 “我清楚听见以法莲为自己哀叹,说: ‘你管教了我, 我像一头不驯服的牛犊受管教; 求你使我回转,我就得以回转, 因为你是耶和华我的 神。 我回转以后,就深深悔悟; 我醒觉以后,就拍腿悔恨。 因为我承受年幼时的耻辱, 我感到羞耻和惭愧。’ 以法莲是我亲爱的儿子吗? 是我喜悦的孩子吗? 每逢我说话攻击他, 我必再次记念他。 因此,我的心恋慕他; 我必定怜悯他。” 这是耶和华的宣告。 你要为自己设立路标, 竖立路牌; 你要留心大路, 就是你走过的路。 童女以色列啊,回转吧! 回到你这些城市那里。 转离正道的女儿哪, 你转来转去要到几时呢? 因为耶和华在地上创造了一件新事, 就是女的要环绕男的。
耶利米书 31:15-22 和合本修订版 (RCUVSS)
耶和华如此说: “在 拉玛 听见号啕痛哭的声音, 是 拉结 哭她儿女,不肯因她儿女受安慰, 因为他们都不在了。” 耶和华如此说: “不要出声哀哭, 你的眼目也不要流泪; 因你的辛劳必有报偿, 他们必从仇敌之地归回。 这是耶和华说的。 你末后必有指望, 你的儿女必回到自己的疆土。 这是耶和华说的。 我听见 以法莲 为自己悲叹说: ‘你管教我,我便受管教, 我如未驯服的牛犊。 求你使我回转,我便回转, 因为你是耶和华-我的上帝。 我背离以后就懊悔, 受教以后就捶胸; 我因担当年轻时的凌辱就抱愧蒙羞。’ 以法莲 是我的爱子吗? 是我喜欢的孩子吗? 我每逢责备他,仍深顾念他。 因此,我的心肠牵挂着他, 我必要怜悯他。 这是耶和华说的。 少女 以色列 啊, 当为自己设立路标, 为自己竖起指路牌。 要留心向着大道, 就是你曾走过的路; 你当回转,回到你自己的城镇。 背道的女子啊, 你翻来覆去要到几时呢? 耶和华在地上造了一件新事, 就是女子护卫男子。”
耶利米书 31:15-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华如此说: 在 拉玛 听见号咷痛哭的声音, 是 拉结 哭她儿女,不肯受安慰, 因为他们都不在了。 耶和华如此说: 你禁止声音不要哀哭, 禁止眼目不要流泪, 因你所做之工必有赏赐; 他们必从敌国归回。 这是耶和华说的。 耶和华说:你末后必有指望; 你的儿女必回到自己的境界。 我听见 以法莲 为自己悲叹说: 你责罚我,我便受责罚, 像不惯负轭的牛犊一样。 求你使我回转,我便回转, 因为你是耶和华-我的 神。 我回转以后就真正懊悔; 受教以后就拍腿叹息; 我因担当幼年的凌辱就抱愧蒙羞。 耶和华说: 以法莲 是我的爱子吗? 是可喜悦的孩子吗? 我每逢责备他,仍深顾念他; 所以我的心肠恋慕他; 我必要怜悯他。 以色列 民哪, 你当为自己设立指路碑, 竖起引路柱。 你要留心向大路, 就是你所去的原路; 你当回转,回转到你这些城邑。 背道的民哪, 你反来复去要到几时呢? 耶和华在地上造了一件新事, 就是女子护卫男子。