士师记 5:6-7
士师记 5:6-7 新译本 (CNVS)
在亚拿的儿子珊迦的时候, 在雅亿的日子,大道无人行走, 行路的人绕道而行。 以色列中的农村消失了,消失了, 直到我底波拉兴起, 直到我以色列的母亲兴起。
分享
阅读士师记 5士师记 5:6-7 中文标准译本 (CSBS)
“在 亚拿 的儿子 沙姆伽尔 的年日, 在 雅亿 的日子, 大道沉寂, 行路的人都绕道而行。 乡村也沉寂了, 在 以色列 沉寂了, 直到我 底波拉 兴起, 兴起作 以色列 的母亲!
分享
阅读士师记 5