雅各书 4:11-17
雅各书 4:11-17 当代译本 (CCB)
弟兄姊妹,不要彼此抨击。抨击或论断弟兄姊妹就是抨击或论断律法。如果你论断律法,你就不是遵行律法的人,而是以审判者自居。 设立律法和审判人的只有一位,就是能拯救人也能毁灭人的上帝。你是谁,竟然论断邻舍呢? 你们有些人说:“今天或是明天,我们要往某某城去,在那里逗留一年半载,做生意赚钱。” 其实你们根本不知道明天会发生什么事。你们的生命是什么呢?你们只不过像一阵雾气,出现片刻,就无影无踪了。 你们应当说:“如果主许可,我们就可以活着,可以做这事或做那事。” 现在,你们竟敢傲慢自夸,这实属邪恶。 所以人若知道善而不去行,就是犯罪。
雅各书 4:11-17 新译本 (CNVS)
弟兄们,不要互相毁谤;人若毁谤弟兄,或判断弟兄,就是毁谤律法、判断律法了。如果你判断律法,就不是实行律法的人,而是审判官了。立法的,审判的,只有一位,就是那能拯救人,也能毁灭人的 神;你这判断邻舍的,你是谁呢? 你们说:“今天或明天,我们要到某城去,在那里住一年,作生意赚钱。”其实明天怎样,你们并不知道。你们的生命是甚么呢?你们本来是过眼云烟,转瞬之间就消逝了。你们倒不如说:“主若愿意,我们就可以活着,作这事或作那事。”但现在你们竟然张狂自夸;这一切自夸,都是邪恶的。人若知道该行善事,却不去行,这就是他的罪了。
雅各书 4:11-17 中文标准译本 (CSBS)
弟兄们,你们不可彼此诽谤。诽谤弟兄或评断自己弟兄的,就是诽谤律法、评断律法。如果你评断律法,你就不是实行律法的人,而是个审判者了。 那设立律法的和审判者,只有一位;他就是既能拯救又能毁灭的那一位。而你到底是谁,竟然评断邻人呢? 现在来吧!你们这些人哪,你们说“今天或明天,我们要到某某城去,要在那里住上一年,做生意赚钱。” 你们不知道明天是什么、生命是什么!你们不过是一阵云雾,出现片刻,随后就消失了。 你们倒应该说:“主如果愿意,我们就将活着,做这事或做那事。” 但如今,你们在自己的骄傲中夸耀。凡是这样的夸耀,都是邪恶的。 所以,那知道该行美善的事而不去行的,对他来说,这就是罪了。