YouVersion 标志
圣经计划视频
获取软件
选择语言
搜索图标

雅各书 2:3

雅各书 2:3 新译本 (CNVS)

你们就看重那穿华丽衣服的人,说:“请坐在这好位上。”又对那个穷人说:“你站在那里。”或说:“坐在我的脚凳下边。”

分享
阅读雅各书 2

雅各书 2:3 当代译本 (CCB)

你们就看重那衣着华丽的,对他说:“请上座。”却对那穷人说:“你站在那边。”或“坐在我的脚凳边。”

分享
阅读雅各书 2

雅各书 2:3 新译本 (CNVS)

你们就看重那穿华丽衣服的人,说:“请坐在这好位上。”又对那个穷人说:“你站在那里。”或说:“坐在我的脚凳下边。”

分享
阅读雅各书 2

雅各书 2:3 中文标准译本 (CSBS)

你们却看重那穿华丽衣服的人,对他说“请你坐在这好位子上”,而对那穷人说“你站在那里”,或说“坐在我的脚凳下边”;

分享
阅读雅各书 2

雅各书 2:3 和合本修订版 (RCUVSS)

而你们只看重那穿华丽衣服的人,说:“请坐在这里”,又对那穷人说:“你站在那里”,或“坐在我脚凳旁”;

分享
阅读雅各书 2

雅各书 2:3 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

你们就重看那穿华美衣服的人,说:「请坐在这好位上」;又对那穷人说:「你站在那里」,或「坐在我脚凳下边。」

分享
阅读雅各书 2
YouVersion

我们要鼓励、挑战你每天亲近上帝。

事工

关于我们

就职机会

义工

博客

新闻区

有用链接

帮助

捐赠

圣经译本

音频圣经

译本语言

今日经文


此数字事工属于

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

隐私政策使用条款
漏洞披露方案
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主页

圣经

计划

视频