以赛亚书 63:4-19

以赛亚书 63:4-19 当代译本 (CCB)

我心中定了报仇的日子, 我救赎我子民之年已经来临。 我环顾四周,却无人帮助, 我因无人扶持而惊讶。 于是,在烈怒的推动下, 我用自己的臂膀施行拯救。 我在愤怒中践踏万民, 让他们饱尝我的烈怒, 把他们的血倒在地上。” 因耶和华为我们所做的一切, 我要述说祂的慈爱和祂可歌可颂的作为, 述说祂凭怜悯和大爱赐给 以色列 人的厚恩。 祂说:“他们的确是我的子民, 不会背叛我。” 因此,祂做他们的救主。 祂苦他们所苦, 亲自拯救他们。 祂本着慈爱和怜悯救赎了他们, 自古以来一直扶持、照顾他们。 他们却叛逆,使祂的圣灵忧伤。 于是,祂转而与他们为敌, 亲自攻击他们。 后来,他们想起古时候, 想起了 摩西 和他的百姓,便问, 带领百姓及其牧者 摩西 从海里出来的那位在哪里? 将自己的圣灵降在他们中间的那位在哪里? 用荣耀的臂膀扶持 摩西 , 在他们面前把海水分开, 使自己威名永存的那位在哪里? 带领他们经过大海, 犹如马行平川不会失脚的那位在哪里? 耶和华的灵使他们得到安歇, 犹如牲畜下到山谷。 耶和华啊,你就是这样引领你的子民, 以树立自己荣耀的名。 求你从天上垂顾, 从你圣洁、荣耀的居所垂看。 你的热忱和大能在哪里呢? 难道你不再眷爱、怜悯我们吗? 虽然 亚伯拉罕 不认识我们, 以色列 不承认我们, 但你是我们的父亲。 耶和华啊,你是我们的父亲, 自古以来你就是我们的救赎主。 耶和华啊!你为何使我们偏离你的路, 使我们硬着心不敬畏你呢? 求你为了你的仆人, 你的产业—— 以色列 各支派而回心转意! 你的圣民曾暂时拥有你的圣所, 如今我们的敌人已经践踏了它。 我们如此沦落, 好像从未被你治理过, 从来不属于你。

以赛亚书 63:4-19 新译本 (CNVS)

因为报仇的日子早已在我的心里, 我救赎的年日早已经来到。 我观看,但没有人帮助; 我诧异,因没有人扶持; 所以我用自己的膀臂为我施行了拯救, 我的烈怒扶持了我, 我在忿怒中践踏万民, 在烈怒中使他们沉醉, 又把他们的血倒在地上。” 我照着耶和华为我们所作的一切, 提说耶和华的慈爱,耶和华可称颂的事, 和他赐给以色列家的大福, 就是照着他的怜悯 和丰盛的慈爱为他们作成的。 他曾说:“他们真是我的子民, 不行虚假的儿子”, 于是,在他们的一切苦难中,他就作了他们的拯救者。 他不再是敌对者, 并且他面前的使者拯救了他们。 他以自己的爱和怜悯救赎了他们; 在古时的一切日子,他背负他们,怀抱他们。 可是,他们竟然悖逆, 使他的圣灵忧伤; 所以他转作他们的仇敌, 亲自攻击他们。 那时,他们想起古时的日子,就是摩西和他的人民的日子,说: 那把人民和他羊群的牧者从海里领上来的,在哪里呢? 那把自己的圣灵降在他们中间的,在哪里呢? 那使自己荣耀的膀臂在摩西的右边行走, 那在他们面前把水分开,为要建立永远的名的,他在哪里呢? 那带领他们走过深海, 像马走过旷野一样,使他们不致跌倒的,在哪里呢? 耶和华的灵使他们得了安息, 好象牲畜下到山谷; 你也这样引导你的人民, 为要建立荣耀的名。 求你从天上垂顾,从你圣洁、荣耀的居所观看。 你的热心和你的大能在哪里呢? 你爱心的同情和怜悯向我止住了。 亚伯拉罕虽然不认识我们, 以色列也不承认我们,但你是我们的父。 耶和华啊!你是我们的父, 从亘古以来,你的名字就是“我们的救赎主”。 耶和华啊!你为甚么使我们走错, 离开你的道路? 使我们的心刚硬,不敬畏你呢? 求你为你众仆人的缘故,为你产业的各支派的缘故,回心转意吧! 你的圣民不过暂时得着你的圣所, 我们的敌人已经践踏了你的圣所。 我们成了好象你从未治理过的人, 又像未曾得称为你名下的人。

以赛亚书 63:4-19 中文标准译本 (CSBS)

因为报复之日已在我心中, 我的救赎之年已经来到。 我观看,竟没有一人帮助; 我震惊,竟没有一人扶助; 于是我自己的膀臂为我带来了拯救, 我自己的怒火扶助了我。 我在怒气中践踏万民, 在怒火中使他们醉了, 又把他们的血水倒在地上。” 我要提说耶和华的慈爱和对他的赞美, 就是照着耶和华所赐给我们的一切, 并他因怜悯和丰盛的慈爱所赐给 以色列 家的众多美福。 他曾说:“他们真是我的子民, 不背信的儿女。” 于是他就成为他们的拯救者。 他在他们的一切患难中也受患难, 并且他面前的使者拯救了他们。 他以自己的爱和怜恤救赎了他们, 在古时所有的日子里举起他们、背负他们。 然而他们悖逆, 使他的圣灵忧伤; 他就转成他们的仇敌, 亲自与他们争战。 那时,他想起古时的日子, 就是 摩西 和他子民的日子: 那把他们和他群羊的牧人们从海里带上来的,在哪里呢? 那把他的圣灵降在他们当中的,在哪里呢? 那让自己荣耀的膀臂在 摩西 右边行动, 在他们面前把水分开, 为自己成就永远之名的,在哪里呢? 那领他们走过深渊的,在哪里呢? 他们像旷野中的马没有绊跌; 耶和华的灵使他们得享安息, 好像牲畜下到山谷得享安息。 你这样引领了你的子民, 为自己成就荣耀之名。 求你从天上垂看, 从你神圣、荣耀的崇高居所观看! 你的热心和你的大能在哪里呢? 你内心的激情和你的怜悯向我们止住了。 即使 亚伯拉罕 不认识我们, 以色列 不承认我们, 你还是我们的父。 耶和华啊,你是我们的父! 自古以来,你的名字就是“我们的救赎主”。 耶和华啊,你为什么使我们离开你的道路迷失, 使我们硬着心不敬畏你呢? 为你的仆人们、你继业各支派的缘故, 求你转回吧! 你圣洁的子民短暂地拥有了你的圣所, 我们的敌人就践踏了它。 我们像是自古以来没有被你管辖过的人, 又像是没有被称为你名下的人。

以赛亚书 63:4-19 和合本修订版 (RCUVSS)

因为报仇之日在我心中, 救赎我民之年已经来到。 我仰望,见无人帮助; 我诧异,竟无人扶持。 因此,我的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。 我发怒,踹下众民; 发烈怒,使他们喝醉, 又将他们的血倒在地上。 我要照耶和华一切所赐给我们的, 并他凭怜悯与丰盛的慈爱 所赐给 以色列 家的大恩, 述说他的慈爱和美德。 他说:“他们诚然是我的百姓, 未行虚假的子民。” 这样,他就作了他们的救主。 他们在一切苦难当中, 他也同受苦难, 并且他面前的使者拯救他们。 他以慈爱和怜悯救赎他们, 在古时的日子时常抱他们,背他们。 他们竟然悖逆,使他的圣灵忧伤。 他就转变,成为他们的仇敌, 亲自攻击他们。 那时,他的百姓想起古时 摩西 的日子: “那将百姓和牧养群羊的人 从海里领上来的在哪里呢? 那将圣灵降在他们中间, 以荣耀的膀臂在 摩西 右边行动, 在百姓面前将水分开, 为要建立自己永远的名, 又带领他们经过深处的在哪里呢?” 他们如马行走旷野,不致绊跌; 又如牲畜下到山谷, 耶和华的灵使他们得安息; 照样,你也引导你的百姓, 为要建立自己荣耀的名。 求你从天上, 从你神圣荣耀的居所垂顾观看。 你的热心和你大能的作为在哪里呢? 你内心的关怀和你的怜悯向我们停止了。 亚伯拉罕 虽然不承认我们, 以色列 也不承认我们, 你却是我们的父。 耶和华啊,你是我们的父; 自古以来,你的名是“我们的救赎主”。 耶和华啊,你为何使我们偏离你的道, 使我们心里刚硬、不敬畏你呢? 求你为你的仆人, 为你产业的支派而回转。 你的圣民暂时得你的圣所, 但我们的敌人践踏了它。 我们就成了你未曾治理的人, 成了未曾称为你名下的人。

以赛亚书 63:4-19 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

因为,报仇之日在我心中; 救赎我民之年已经来到。 我仰望,见无人帮助; 我诧异,没有人扶持。 所以,我自己的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。 我发怒,踹下众民; 发烈怒,使他们沉醉, 又将他们的血倒在地上。 我要照耶和华一切所赐给我们的, 提起他的慈爱和美德, 并他向 以色列 家所施的大恩; 这恩是照他的怜恤 和丰盛的慈爱赐给他们的。 他说:他们诚然是我的百姓, 不行虚假的子民; 这样,他就作了他们的救主。 他们在一切苦难中, 他也同受苦难; 并且他面前的使者拯救他们; 他以慈爱和怜悯救赎他们; 在古时的日子常保抱他们,怀搋他们。 他们竟悖逆,使主的圣灵担忧。 他就转作他们的仇敌, 亲自攻击他们。 那时,他们想起古时的日子- 摩西 和他百姓,说: 将百姓和牧养他全群的人 从海里领上来的在哪里呢? 将他的圣灵降在他们中间的在哪里呢? 使他荣耀的膀臂在 摩西 的右手边行动, 在他们前面将水分开, 要建立自己永远的名, 带领他们经过深处, 如马行走旷野, 使他们不致绊跌的在哪里呢? 耶和华的灵使他们得安息, 仿佛牲畜下到山谷; 照样,你也引导你的百姓, 要建立自己荣耀的名。 求你从天上垂顾, 从你圣洁荣耀的居所观看。 你的热心和你大能的作为在哪里呢? 你爱慕的心肠和怜悯向我们止住了。 亚伯拉罕 虽然不认识我们, 以色列 也不承认我们, 你却是我们的父。 耶和华啊,你是我们的父; 从万古以来,你名称为「我们的救赎主」。 耶和华啊,你为何使我们走差离开你的道, 使我们心里刚硬、不敬畏你呢? 求你为你仆人, 为你产业支派的缘故,转回来。 你的圣民不过暂时得这产业; 我们的敌人已经践踏你的圣所。 我们好像你未曾治理的人, 又像未曾得称你名下的人。