以赛亚书 60:1-11

以赛亚书 60:1-11 新译本 (CNVS)

锡安哪!起来,发光,因为你的光已经来到, 耶和华的荣耀已升起来照耀你。 看哪!黑暗遮盖大地, 幽暗遮蔽万民; 但耶和华要升起来照耀你, 他的荣耀要彰显在你身上。 万国要在你的光中行走, 列王必在你如旭日初升的光辉中行走。 你举目四面观看吧! 众人都聚集,来到你那里; 你的儿子都要从远方而来, 你的女儿都必被怀抱而来。 那时,你看见了,就必有光彩, 你的心又惊讶又宽畅; 因为大海的财富都必转来归你, 列国的财富也都归你。 成群的骆驼必遮盖你的地, 米甸和以法的小骆驼要盖满你的国境; 示巴的人都必带着黄金和乳香来到, 并且宣扬赞美耶和华的话。 基达的羊群都必聚集到你那里, 尼拜约的公羊要供你使用; 牠们必献在我的祭坛上,成为蒙悦纳的祭品。 我要荣耀我荣耀的殿。 那些像云彩飞来, 像鸽子飞回巢里的,是谁呢? 众海岛的人都必等候我, 他施的船队领先, 把你的众子,连他们的金银, 都一起从远方带来, 都为了耶和华你的 神的名, 又为了以色列的圣者的缘故,因为他已经荣耀了你。 外族人要重建你的城墙, 他们的君王都必服事你。 虽然我曾经在烈怒中击打了你, 现在我却在恩典中怜悯你。 你的城门必常常开, 日夜都不关闭, 使人把列国的财富带来归你, 他们的君王也都被引导而来。

以赛亚书 60:1-11 中文标准译本 (CSBS)

锡安 哪, 起来,发出亮光! 因为你的光已经来到, 耶和华的荣耀已经在你上面升起。 看哪!黑暗遮盖大地, 幽暗遮盖万民, 但耶和华必在你上面升起, 他的荣耀必显现在你身上。 列国将向着你的光而来, 君王们将向着你升起的光辉而来。 你举目向四围观看吧! 众人都聚集,来到你这里; 你的儿子们从远方而来, 你的女儿们被抱在胯上带来。 那时,你看见了就神采奕奕, 你的心又震惊又宽畅; 因为海洋的财宝必转而归你, 列国的财富必来到你这里。 成群的骆驼队—— 米甸 和 以法 的独峰驼队必遮盖你的地; 他们都从 示巴 而来,带着金子和乳香, 要传扬对耶和华的赞美。 基达 的所有羊群都必聚集到你那里, 尼拜约 的公绵羊要供你使用; 它们必被献在我的祭坛上作蒙悦纳的祭物。 我必使我荣美的殿得荣耀。 这些是谁呢——他们如云彩飞来、 像鸽子飞回笼? 看哪!众海岛仰望我; 塔尔施 的船只率先把你的儿子们, 连同他们的金银一起从远方带来; 这是为了 以色列 的圣者——耶和华你神的名, 因为他已经使你得荣耀。 外邦人必重建你的城墙, 他们的君王都必事奉你。 我曾经在震怒中责打了你, 而如今我在恩典中怜悯了你。 你的城门必一直敞开, 昼夜不关闭, 好让人把列国的财富带来归你, 也把列国的君王领来。