以赛亚书 54:2-13

以赛亚书 54:2-13 新译本 (CNVS)

要扩张你帐幕的地方, 伸展你居所的幔子,不要限制; 要拉长你的绳索, 坚固你的橛子。 因为你要向南向北扩展, 你的后裔必占有列国之地, 又使荒废了的城镇有人居住。 不要惧怕,因为你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因为你必不致受辱, 你必忘记你幼年时的羞愧, 也不再记念你寡居时的耻辱。 因为造你的,就是你的丈夫; 万军之耶和华是他的名; 救赎你的,就是以色列的圣者; 他被称为全地的 神。 因为耶和华召唤你, 如同召唤被离弃、心灵忧伤的妻子, 就是幼年时所娶却被弃绝的妻子; 这是你的 神说的。 我只是暂时离弃你, 却以极大的怜悯把你招聚回来。 在怒气涨溢的时候, 我暂时向你掩面, 却要以永远的慈爱怜悯你; 这是耶和华你的救赎主说的。 这事对我就好象挪亚时代的洪水一般; 我怎样起誓不再使挪亚时代的洪水漫过大地, 我也照样起誓不向你发怒, 也不斥责你。 虽然大山可以挪开,小山可以迁移, 但我的慈爱必不从你身上挪开, 我和平的约也必不迁移; 这是怜悯你的耶和华说的。 受困苦、被风飘荡、不得安慰的啊! 你看,我要用彩色的石头安置你的基石, 以蓝宝石奠定你的根基。 又用红宝石做你的城楼, 用红玉做你的城门, 用各种宝石做你四周的围墙。 你所有的儿女都必受耶和华的教导, 你的儿女必大享平安。

以赛亚书 54:2-13 和合本修订版 (RCUVSS)

要扩张你帐幕之地, 伸展你居所的幔子,不要缩回; 要放长你的绳子, 坚固你的橛子。 因为你要向左向右开展, 你的后裔必得列国为业, 又使荒废的城镇有人居住。 不要惧怕,因你必不致蒙羞; 不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记年轻时的羞愧, 不再记得守寡的耻辱。 因为造你的是你的丈夫, 万军之耶和华是他的名; 救赎你的是 以色列 的圣者, 他必称为全地之上帝。 耶和华召你, 如同召回心中忧伤遭遗弃的妇人, 就是年轻时所娶被遗弃的妻子; 这是你的上帝说的。 我离弃你不过片时, 却要大施怜悯将你寻回。 我因涨溢的怒气, 一时向你转脸, 但我要以永远的慈爱怜悯你; 这是耶和华-你的救赎主说的。 这事于我有如 挪亚 的洪水; 我怎样起誓不再使 挪亚 的洪水淹没全地, 也照样起誓不再向你发怒, 且不斥责你。 大山可以挪开, 小山可以迁移, 但我的慈爱必不离开你, 我平安的约也不迁移; 这是怜悯你的耶和华说的。 你这受困苦、被暴风卷走、不得怜悯的城, 看哪,我必以灰泥来做你的石头, 以蓝宝石立你的根基, 又以红宝石造你的女墙, 以晶莹的珠玉造你的城门, 以珍贵的宝石造你四围的边界。 你的儿女都要领受耶和华的教导, 你的儿女必大享平安。

以赛亚书 54:2-13 中文标准译本 (CSBS)

“要扩张你帐篷所在的地方, 伸展你住所的幔帐, 不要止住! 要放长你的绳子, 坚固你的橛子! 因为你要左右扩展, 你的后裔必占有列国为继业, 又在荒凉的城邑居住。 “不要害怕,因你必不致蒙羞; 不要愧疚,因你必不致受辱。 你将忘记你青春时的耻辱, 不再记起你寡居时的羞耻; 因为造你的是你的丈夫, 他的名是万军之耶和华; 救赎你的是 以色列 的圣者, 他被称为全地的神。 因为耶和华召唤你, 像召唤被离弃、灵里忧伤的妻子, 就是年轻时所娶又被弃绝的妻子。” 这是你的神说的。 “我只是短暂地离弃了你, 但我要以极大的怜悯招聚你; 我在怒气涨溢的时候, 曾经短暂地向你隐藏我的脸, 但我要以永远的慈爱怜悯你。” 这是耶和华你的救赎主说的。 “对于我,这就像 挪亚 洪水的时候—— 我怎样起誓不让 挪亚 洪水再次漫过大地, 我也要怎样起誓不对你发怒, 也不斥责你。 大山或可移开,小山或可挪动, 但我的慈爱必不离开你, 我平安的约也不挪移!” 这是怜悯你的耶和华说的。 “你这经受困苦、屡遭风暴、不得安慰的城啊! 看哪!我必把你的石头安置在金属锑上, 以蓝宝石奠定你的根基, 又以红宝石造你的城垛, 以红玉造你的城门, 以珍贵的石头造你所有的界墙。 你所有的儿女都必受耶和华的教导, 你的儿女必大享平安。