以赛亚书 50:7-10
以赛亚书 50:7-10 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
主耶和华必帮助我, 所以我不抱愧。 我硬着脸面好像坚石; 我也知道我必不致蒙羞。 称我为义的与我相近; 谁与我争论, 可以与我一同站立; 谁与我作对, 可以就近我来。 主耶和华要帮助我; 谁能定我有罪呢? 他们都像衣服渐渐旧了, 为蛀虫所咬。 你们中间谁是敬畏耶和华、 听从他仆人之话的? 这人行在暗中,没有亮光。 当倚靠耶和华的名, 仗赖自己的 神。
以赛亚书 50:7-10 当代译本 (CCB)
我并不羞愧, 因为主耶和华帮助我。 我面如坚石, 知道自己必不会蒙羞。 为我伸张正义的来了, 谁要控告我呢? 让我们来理论吧! 谁是我的控告者呢? 让他到我这里来吧! 看啊,有主耶和华帮助我, 谁能定我有罪呢? 看啊,他们都要像衣服一样渐渐破旧, 被蛀虫吃掉。 你们中间谁敬畏耶和华, 听从祂仆人的话? 行在黑暗中、 没有光的人要信靠耶和华的名, 仰赖自己的上帝。
以赛亚书 50:7-10 新译本 (CNVS)
但主耶和华必帮助我, 所以我必不羞愧, 因此我板着脸好象坚硬的燧石, 我也知道我必不会蒙羞。 那称我为义的,与我相近; 谁与我争讼呢? 让我们一同站起来吧! 谁是指控我的? 让他就近我来。 看哪!主耶和华帮助我, 谁能定我有罪呢? 看哪!他们都要像衣服渐渐破旧, 蛀虫必把他们吃光。 你们中间谁是敬畏耶和华, 听从他仆人的声音的? 谁是行在黑暗中,没有亮光的呢? 他该倚靠耶和华的名,依赖他的 神。