以赛亚书 40:12-17
以赛亚书 40:12-17 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
谁曾用手心量诸水, 用手虎口量苍天, 用升斗盛大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平平冈陵呢? 谁曾测度耶和华的心, 或作他的谋士指教他呢? 他与谁商议,谁教导他, 谁将公平的路指示他, 又将知识教训他, 将通达的道指教他呢? 看哪,万民都像水桶的一滴, 又算如天平上的微尘; 他举起众海岛,好像极微之物。 黎巴嫩 的树林不够当柴烧; 其中的走兽也不够作燔祭。 万民在他面前好像虚无, 被他看为不及虚无,乃为虚空。
以赛亚书 40:12-17 当代译本 (CCB)
谁曾用手心量海水? 谁曾用手掌度苍天? 谁曾用升斗盛大地的尘土? 谁曾用秤称高山,用天平称丘陵? 谁曾测度耶和华的心? 谁曾做祂的谋士指点祂? 祂受过谁的点悟? 谁教过祂公正之道? 谁教过祂知识? 谁传授过祂悟性之道? 看啊,列国就像水桶中的一滴水, 又如天平上的尘埃。 看啊,祂举起众海岛,好像捧起微尘。 黎巴嫩 的树木不够作献祭的柴, 它林中的走兽也不够作燔祭。 万国在祂面前都不算什么, 在祂看来还不如虚无。
以赛亚书 40:12-17 新译本 (CNVS)
谁曾用掌心量过海水, 用手掌测过苍天呢? 谁曾用升斗量过大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平称冈陵呢? 谁曾测度耶和华的灵, 或作过他的谋士教导他呢? 他与谁商议,谁使他有聪明? 谁把正确的路指教他,把知识指教他, 又把明智的路教导他呢? 看哪!万国都像水桶里的一滴, 又被看作天平上的微尘。 看哪!他举起众海岛,好象微细之物。 黎巴嫩的树林不够当柴烧, 其中的走兽也不够作燔祭。 万国在他跟前好象不存在, 在他看来,只是乌有和虚空。