以赛亚书 30:23-26
以赛亚书 30:23-26 当代译本 (CCB)
你们撒种,主必降雨,并使你们五谷丰登。那时,你们的牲畜必在宽阔的草场上吃草; 耕田的牛和驴必吃用叉子和铲子扬净、拌上盐的饲料。 在你们的敌人被杀戮、城楼倒塌的日子,你们的高山冈陵上必有溪水奔流。 耶和华包扎祂子民的创伤,医治他们的伤口时,月亮必发出太阳般的光辉,太阳的光辉必增加七倍,灿烂得好像七个太阳同时发光。
以赛亚书 30:23-26 新译本 (CNVS)
你撒在地里的种子,主必降雨在其上,并且使你地里所出产的粮食,既丰盛又肥美。到那日,你的牲畜必在宽阔的草场上吃草。耕地的牛和驴驹必吃加盐的饲料,就是用铲和叉所扬净的。在大行杀戮的日子,高台倒塌的时候,各高山冈陵都必有溪水涌流。耶和华包扎他子民的伤口,医治他们伤痕的日子,月亮的光必像太阳的光;太阳的光必增加七倍,像七日的光一样。
以赛亚书 30:23-26 中文标准译本 (CSBS)
主必赐下雨水给你播在地里的种子,并要使地里出肥美丰盛的粮食。到那日,你的牲畜将在宽阔的草场上吃草; 耕地的牛和驴将吃调过味的饲料,是用铲和叉扬净的。 在大行杀戮的日子,在城楼倒塌的时候,一切崇山峻岭都将有溪水涌流。 在耶和华包扎他子民伤口的日子,在治愈他所击打之创伤的时候,月光必像日光,日光必加增七倍,像七日的光一样。