以赛亚书 2:12-22
以赛亚书 2:12-22 当代译本 (CCB)
因为万军之耶和华已定了日子, 要惩罚一切狂妄自大的人, 要惩罚一切高傲的人, 他们必受羞辱; 祂必毁灭 黎巴嫩 高大的香柏树, 毁灭 巴珊 的橡树, 毁灭一切崇山峻岭, 毁灭所有高耸的城楼, 毁灭所有坚固的城墙, 毁灭 他施 的一切商船, 毁灭一切华美的船只。 到那日,狂妄的人必受羞辱, 骄傲的人必遭贬抑, 唯独耶和华受尊崇。 偶像必被彻底铲除。 耶和华使大地震动的时候, 众人必躲进岩穴,藏入地洞, 逃避祂的可畏和威荣。 到那日,众人必把造来敬拜的金银偶像丢给田鼠和蝙蝠。 耶和华使大地震动的时候, 众人必躲进山洞和岩穴, 逃避祂的可畏和威荣。 不要再倚靠世人, 他们的生命不过是一口气, 他们有什么值得称道的呢?
以赛亚书 2:12-22 新译本 (CNVS)
因为万军之耶和华必有一日, 要攻击一切骄傲的、狂妄的, 和所有高抬自己的, 他们都要降卑。 又要攻击黎巴嫩所有高大的香柏树, 和巴珊所有的橡树。 又攻击所有的高山, 和所有的峻岭; 攻击每一个高台, 和每一道坚固的城墙; 攻击所有他施的船只, 和所有美丽的船。 人的高傲必变为谦虚, 人的狂妄都必降为卑微, 在那日,唯独耶和华被高举。 偶像却必全然消逝。 耶和华起来,使大地震动的时候, 人必进入石洞, 进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 到那日,人必把那些自己所做、 供自己敬拜的金偶像和银偶像, 拋给田鼠和蝙蝠。 这样,当耶和华起来,大地震动的时候, 他们就能进入盘石缝中和岩石隙里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 你们不要倚靠世人, 他的鼻孔里只有一口气息, 他实在算得甚么呢?
以赛亚书 2:12-22 中文标准译本 (CSBS)
因为必有万军之耶和华的一个日子, 临到所有傲慢高傲的和所有自高的, 使他们成为卑贱; 又临到所有高耸挺拔的 黎巴嫩 香柏树和所有 巴珊 的橡树, 临到所有的高山和所有的峻岭, 临到所有高大的塔楼和所有坚固的城墙, 临到所有 塔尔施 的船和所有华美的艇。 到那日,人的高慢必会降卑, 人的高傲必成卑贱; 唯独耶和华被高举, 而偶像必全然消逝。 耶和华起来震动大地的时候, 人必进入磐石穴、土洞中, 躲避耶和华令人恐惧的面和他威严的荣光。 到那日,人必把那些为敬拜而造的金偶像和银偶像 抛给田鼠和蝙蝠; 这是为了在耶和华起来震动大地的时候, 他们能进入磐石缝、岩隙中, 躲避耶和华令人恐惧的面和他威严的荣光。 你们不要再依靠世人, 他们只不过鼻孔里有气息, 他们算得了什么呢?
以赛亚书 2:12-22 和合本修订版 (RCUVSS)
因万军之耶和华的一个日子 要临到所有骄傲狂妄的, 临到一切自高的, 使他们降为卑; 临到 黎巴嫩 高大的香柏树、 巴珊 的橡树, 临到一切高山、 一切峻岭, 临到一切碉堡、 一切坚固的城墙, 临到 他施 一切的船只、 一切华丽的船艇。 人的骄傲必屈膝, 人的狂妄必降卑; 在那日,惟独耶和华被尊崇, 偶像必全然废弃。 耶和华兴起使地大震动的时候, 人就进入石洞和土穴里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 到那日,人必将造来敬拜的金偶像、银偶像 抛给田鼠和蝙蝠。 耶和华兴起使地大震动的时候, 人就进入磐缝和岩隙里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 你们不要倚靠世人, 他只不过鼻孔里有气息, 算得了什么呢?
以赛亚书 2:12-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
必有万军耶和华降罚的一个日子, 要临到骄傲狂妄的; 一切自高的都必降为卑; 又临到 黎巴嫩 高大的香柏树和 巴珊 的橡树; 又临到一切高山的峻岭; 又临到高台和坚固城墙; 又临到 他施 的船只并一切可爱的美物。 骄傲的必屈膝; 狂妄的必降卑。 在那日,惟独耶和华被尊崇; 偶像必全然废弃。 耶和华兴起,使地大震动的时候, 人就进入石洞,进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 到那日,人必将为拜而造的金偶像、银偶像 抛给田鼠和蝙蝠。 到耶和华兴起,使地大震动的时候, 人好进入磐石洞中和岩石穴里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 你们休要倚靠世人。 他鼻孔里不过有气息; 他在一切事上可算什么呢?