希伯来书 12:25-27
希伯来书 12:25-27 当代译本 (CCB)
你们要谨慎,切勿拒绝对你们说话的上帝。因为 以色列 人违背了在地上警戒他们的人,尚且逃脱不了惩罚,何况我们违背从天上警戒我们的上帝呢? 那时上帝的声音震动了大地,但现在祂应许说:“再一次,我不单要震动地,还要震动天。” “再一次”这句话是指上帝要挪去可以被震动的受造之物,使不能被震动的可以长存。
希伯来书 12:25-27 新译本 (CNVS)
你们要谨慎,不要弃绝那位说话的,因为从前的人弃绝了那位在地上警戒他们的,尚且不能逃罪;何况现在我们背弃那位从天上警戒我们的呢?当时他的声音震动了地;现在他却应许说:“下一次,我不但要震动地,还要震动天。”“下一次”这句话,是表明那些被震动的,要像被造之物那样被除去,好使那些不能震动的可以留存,
希伯来书 12:25-27 中文标准译本 (CSBS)
你们要当心,不要拒绝向你们说话的那一位。要知道,那些拒绝了在地上警告他们的,尚且无法逃脱惩罚,更何况我们背弃从天上警告我们的那一位呢! 那时候,他的声音震动了大地,但如今他应许说: “我不仅要再一次震动地,而且还要震动天。” “再一次”这句话表明了那些能够被震动的,就如被造之物,都要被挪去,好使那些不能被震动的可以存留。