创世记 6:14-22
创世记 6:14-22 当代译本 (CCB)
你要为自己用歌斐木建造一艘方舟,里面要有舱房,内外都要涂上柏油。 你建造的方舟要长一百三十五米,宽二十二米半,高十三米半。 舟顶要有四十五厘米高的透光口,门开在方舟的侧面,整艘方舟要分为上、中、下三层。 看啊,我要使洪水在地上泛滥,毁灭天下一切有生命气息的活物,地上的一切都要灭亡。 但我要和你立约,你与妻子、儿子和儿媳都可以进方舟。 每样动物你要带两只进方舟,雌雄各一只,好保存它们的生命。 各类飞禽走兽和爬虫每样一对都要到你那里,好保全生命。 你要为自己和这些动物预备各种食物,贮存起来。” 挪亚 就照着上帝的吩咐把事情都办好了。
创世记 6:14-22 新译本 (CNVS)
你要用歌斐木做一艘方舟。方舟里面要做一些舱房;方舟的内外都要涂上沥青。你要这样做方舟:方舟要长一百三十三公尺,宽二十二公尺,高十三公尺。方舟上面四周要做透光口,高四十四公寸;方舟的门要开在旁边;方舟要分为上中下三层建造。看哪,我要使洪水临到地上,消灭天下的生物,就是有生气的活物;在地上的都必定要死。我要和你立约。你可以进入方舟;你和你的儿子、妻子和儿媳,都可以和你一同进入方舟。所有的活物,你要把每样一对,就是一公一母,带进方舟,好和你一同保全生命。飞鸟各从其类,牲畜各从其类,地上所有爬行的动物,各从其类,每样一对,都要到你那里来,好保全生命。你要拿各种可吃的食物,积存起来,好作你和牠们的食物。”挪亚就这样作了; 神吩咐他的,他都照样作了。
创世记 6:14-22 中文标准译本 (CSBS)
“你当为自己造一艘松柏木的方舟,要给方舟造舱房,方舟里外都要涂上沥青。 你要这样造方舟:方舟长三百肘,宽五十肘,高三十肘。 你要为方舟造一个天窗,在离顶部一肘处造好;方舟的门要设在侧面。方舟要造成上、中、下三层。 “看哪,我要使大洪水临到地上,要毁灭天下一切有生命气息、有血肉的,地上的一切都将断气! 但我要与你确立我的约;你与你的儿子们、你的妻子和儿媳们要一起进入方舟。 你要将一切有血肉的活物,每样一对,公母成双,带进方舟,好使它们与你一起得以存活。 飞鸟各从其类,走兽各从其类,地上一切爬虫各从其类,每样一对,都要来到你这里,好得以存活。 你要从各样可吃的食物中都带上一些,收聚在你这里,作为你和它们的食物。” 挪亚 就这样做;神所吩咐他的一切,他都照着做了。
创世记 6:14-22 和合本修订版 (RCUVSS)
你要为自己用歌斐木造一艘方舟,并在方舟内造房间,内外都要抹上沥青。 方舟的造法是这样:要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。 方舟上面要造天窗,向上一肘。方舟的门要开在旁边。方舟要分上、中、下三层。 看哪,我要使洪水泛滥在地上,毁灭天下凡有生命气息的血肉之躯,地上的一切都要灭亡。 但我要与你立约;你同你的儿子、妻子和媳妇都要进入方舟。 凡有血肉的动物,每样一对,一公一母,你要带进方舟,好跟你一起保全生命。 飞鸟各从其类,牲畜各从其类,地上的爬行动物各从其类,每样一对,都要到你那里,好保全生命。 你要拿各样可吃的食物,储存在你那里,作你和它们的粮食。” 挪亚 就去做了;凡上帝吩咐他的,他都照样去做。
创世记 6:14-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你要用歌斐木造一只方舟,分一间一间地造,里外抹上松香。 方舟的造法乃是这样:要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。 方舟上边要留透光处,高一肘。方舟的门要开在旁边。方舟要分上、中、下三层。 看哪,我要使洪水氾滥在地上,毁灭天下;凡地上有血肉、有气息的活物,无一不死。 我却要与你立约;你同你的妻,与儿子儿妇,都要进入方舟。 凡有血肉的活物,每样两个,一公一母,你要带进方舟,好在你那里保全生命。 飞鸟各从其类,牲畜各从其类,地上的昆虫各从其类,每样两个,要到你那里,好保全生命。 你要拿各样食物积蓄起来,好作你和它们的食物。」 挪亚 就这样行。凡 神所吩咐的,他都照样行了。