创世记 42:1-5
创世记 42:1-5 当代译本 (CCB)
雅各 得知 埃及 有粮食,就对儿子们说:“你们为什么还在这儿互相观望呢? 我听说 埃及 有粮食,你们快到 埃及 去买些粮食回来吧,我们好活命,不致饿死。” 于是, 约瑟 的十个哥哥下到 埃及 买粮。 雅各 没有让 约瑟 的弟弟 便雅悯 与他们同去,恐怕他会遭害。 以色列 的儿子们加入了买粮的行列,因为 迦南 也遭遇饥荒。
分享
阅读创世记 42创世记 42:1-5 新译本 (CNVS)
雅各见埃及有粮食,就对儿子们说:“你们为甚么彼此对望呢?”他又说:“我听说埃及有粮食,你们下到那里去,给我们买些粮食,使我们可以活下去,不至饿死。”于是,约瑟的十个哥哥就下去了,要从埃及买五谷。但雅各并没有打发约瑟的弟弟便雅悯与哥哥们同去,因为雅各说:“恐怕他会遇到灾害。”以色列的众子也在前来买粮的人群中,因为迦南地也有饥荒。
分享
阅读创世记 42创世记 42:1-5 中文标准译本 (CSBS)
雅各 见 埃及 有粮,就对儿子们说:“你们为什么彼此干瞪眼呢?” 他又说:“看哪,我听说 埃及 有粮。你们当下到那里去,从那里为我们买粮,使我们得以存活,不至于死。” 于是 约瑟 的十个哥哥就下去,要从 埃及 买粮。 但 雅各 没有打发 约瑟 的弟弟 便雅悯 与哥哥们同去,因为 雅各 说:“恐怕有灾祸临到他。” 这样, 以色列 的儿子们夹杂在前来的人群中也来买粮,因为 迦南 地也有饥荒。
分享
阅读创世记 42