创世记 4:17-18
创世记 4:17-18 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
该隐 与妻子同房,他妻子就怀孕,生了 以诺 。 该隐 建造了一座城,就按着他儿子的名将那城叫做 以诺 。 以诺 生 以拿 ; 以拿 生 米户雅利 ; 米户雅利 生 玛土撒利 ; 玛土撒利 生 拉麦 。
分享
阅读创世记 4创世记 4:17-18 当代译本 (CCB)
该隐 和妻子同房,他的妻子就怀孕,生了 以诺 。 该隐 建了一座城,用他儿子的名字给这城取名叫 以诺 。 以诺 生 以拿 , 以拿 生 米户雅利 , 米户雅利 生 玛土撒利 , 玛土撒利 生 拉麦 。
分享
阅读创世记 4创世记 4:17-18 新译本 (CNVS)
该隐和妻子同房,她就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,就按着他儿子的名,给那城叫作以诺。以诺生以拿,以拿生米户雅利,米户雅利生玛土撒利,玛土撒利生拉麦。
分享
阅读创世记 4创世记 4:17-18 中文标准译本 (CSBS)
该隐 与妻子同寝,他妻子就怀孕,生了 以诺 。那时 该隐 正在建造一座城,就照着他儿子的名字给那城起名为 以诺 。 以诺 生了 以拿 , 以拿 生了 米户雅利 , 米户雅利 生了 玛土撒利 , 玛土撒利 生了 拉麦 。
分享
阅读创世记 4