创世记 26:1-5
创世记 26:1-5 当代译本 (CCB)
亚伯拉罕 在世的时候,那地方闹过一次饥荒,这时又遭遇饥荒。 以撒 就迁到 基拉耳 的 非利士 王 亚比米勒 那里。 耶和华向 以撒 显现说:“不要下 埃及 去,要住在我指示你住的地方。 你寄居在这里,我必与你同在,赐福给你,因为我必把这些土地赐给你和你的后代,坚立我对你父亲 亚伯拉罕 的誓约。 我必使你的后代多如天上的繁星,将这些土地都赐给他们,天下万国必因你的后裔而蒙福。 因为 亚伯拉罕 听从我的话,遵守我的吩咐、命令、典章和律法。”
分享
阅读创世记 26创世记 26:1-5 新译本 (CNVS)
从前在亚伯拉罕的时候,曾经有过一次饥荒,现在那地又有饥荒,以撒就到基拉耳去,到非利士人的王亚比米勒那里。耶和华向以撒显现,说:“你不要下到埃及去,要住在我所指示你的地方。你要寄居在这地,我必与你同在,必赐福给你,因为我要把这全地都赐给你和你的后裔,履行我向你父亲亚伯拉罕所起的誓。我必使你的后裔增多,好象天上的星那样多;我必把这全地都赐给你的后裔;地上的万国都必因你的后裔得福。这是因为亚伯拉罕听从了我的话,遵守了我的吩咐、我的命令、我的条例和我的律法。”
分享
阅读创世记 26创世记 26:1-5 中文标准译本 (CSBS)
在 亚伯拉罕 日子里的那次饥荒以外,那地又有了饥荒。于是 以撒 就往 基拉耳 去,到了 非利士 人的王 亚比米勒 那里。 耶和华向 以撒 显现,说:“你不要继续下 埃及 去,要住在我指示你的地方。 你要寄居在这地,我必与你同在,并祝福你,因为我必把所有这些地都赐给你和你的后裔;我必确立我向你父亲 亚伯拉罕 所起的誓。 我必使你的后裔增多,如同天上的星辰,我必把所有这些地都赐给你的后裔;地上万国都必因你的后裔而蒙福, 因为 亚伯拉罕 听从我的话,遵守我的吩咐、诫命、律例和指示。”
分享
阅读创世记 26