创世记 22:9-14
创世记 22:9-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
他们到了 神所指示的地方, 亚伯拉罕 在那里筑坛,把柴摆好,捆绑他的儿子 以撒 ,放在坛的柴上。 亚伯拉罕 就伸手拿刀,要杀他的儿子。 耶和华的使者从天上呼叫他说:「 亚伯拉罕 ! 亚伯拉罕 !」他说:「我在这里。」 天使说:「你不可在这童子身上下手。一点不可害他!现在我知道你是敬畏 神的了;因为你没有将你的儿子,就是你独生的儿子,留下不给我。」 亚伯拉罕 举目观看,不料,有一只公羊,两角扣在稠密的小树中, 亚伯拉罕 就取了那只公羊来,献为燔祭,代替他的儿子。 亚伯拉罕 给那地方起名叫「耶和华以勒」,直到今日人还说:「在耶和华的山上必有预备。」
创世记 22:9-14 当代译本 (CCB)
他们到了上帝指示的地方, 亚伯拉罕 就筑起祭坛,把柴摆在上面,然后把 以撒 捆起来放在祭坛上面的柴上。 亚伯拉罕 伸手拿起刀来,要杀他的儿子。 耶和华的天使从天上呼唤他说:“ 亚伯拉罕 ! 亚伯拉罕 !”他回答说:“我在这里。” 天使说:“不可动孩子,不可伤害他!现在我知道你敬畏上帝,因为你不惜把你的儿子,你的独生子献给我。” 这时 亚伯拉罕 抬头一看,见有一只公绵羊两角卡在稠密的树丛中,于是把羊取来代替他的儿子献为燔祭。 亚伯拉罕 称那地方为“耶和华 以勒 ”。直到今天人们还说:“在耶和华的山上必有预备。”
创世记 22:9-14 新译本 (CNVS)
他们到了 神指示他的地方,亚伯拉罕就在那里筑了一座祭坛,摆好了柴,捆绑了自己的儿子以撒,就把他放在祭坛的柴上。亚伯拉罕伸手拿刀,要宰杀自己的儿子的时候,耶和华的使者从天上呼叫亚伯拉罕,说:“亚伯拉罕,亚伯拉罕!”亚伯拉罕回答:“我在这里。”天使说:“不可在这孩子身上下手,一点也不可害他;现在我知道你是敬畏 神的了,因为你没有留下你的儿子、你的独生子不给我。”亚伯拉罕举目观望,看见在后面有一只公绵羊,两角扣在稠密的小树丛中;亚伯拉罕就去取了那只公绵羊,把牠献为燔祭,代替自己的儿子。亚伯拉罕给那地方起名叫“耶和华以勒”。直到今日,人还说:“在耶和华的山上必有预备。”
创世记 22:9-14 中文标准译本 (CSBS)
他们来到神所指示他的地方, 亚伯拉罕 在那里筑了一座祭坛,摆好木柴,然后捆绑了他的儿子 以撒 ,把他放在祭坛的木柴上。 亚伯拉罕 就伸手拿刀,要宰杀自己的儿子。 这时耶和华的使者从天上向他呼唤,说:“ 亚伯拉罕 ! 亚伯拉罕 !” 他说:“我在这里!” 使者说:“不可向这少年下手,什么也不可对他做!现在我知道你是敬畏神的,因为你没有把你的儿子,就是你的独生子,留下不给我。” 亚伯拉罕 举目观看,看哪,身后有一只公绵羊,犄角被灌木丛缠住了! 亚伯拉罕 就走过去,取了那只公绵羊,代替自己的儿子献为燔祭。 亚伯拉罕 给那地方起名为“耶和华以勒”;因此直到今日,人们还说:“在耶和华的山上必有预备。”
创世记 22:9-14 和合本修订版 (RCUVSS)
他们到了上帝指示他的地方, 亚伯拉罕 在那里筑坛,把柴摆好,绑了他儿子 以撒 ,放在坛的柴上。 亚伯拉罕 就伸手拿刀,要杀他的儿子。 耶和华的使者从天上呼唤他说:“ 亚伯拉罕 ! 亚伯拉罕 !”他说:“我在这里。” 天使说:“不可在这孩子身上下手!一点也不可伤害他!现在我知道你是敬畏上帝的人了,因为你没有把你的儿子,就是你的独子,留下不给我。” 亚伯拉罕 举目观看,看哪,一只公绵羊两角缠在灌木丛中。 亚伯拉罕 就去牵了那只公绵羊,献为燔祭,代替他的儿子。 亚伯拉罕 给那地方起名叫“耶和华以勒” 。直到今日人还说:“在耶和华的山上必有预备。”