加拉太书 4:6-9
加拉太书 4:6-9 当代译本 (CCB)
我们既然成为儿女,上帝就差遣祂儿子的灵进入我们的心里,呼求:“阿爸,父啊!” 由此可见,你们从今以后不再是奴仆,而是儿女。既然身为儿女,就可以靠着上帝成为产业继承人。 从前,你们不认识上帝,做那些假神的奴隶。 现在,你们既然认识了上帝,或者更应该说是上帝认识了你们,为什么还要回到那些脆弱无用的基本规条之下,甘愿再做它们的奴隶呢?
分享
阅读加拉太书 4加拉太书 4:6-9 新译本 (CNVS)
你们既然是儿子, 神就差遣他儿子的灵进入我们心里,呼叫“阿爸、父!”这样,你不再是奴仆,而是儿子;既然是儿子,就靠着 神承受产业了。 从前你们不认识 神的时候,是给那些本来不是 神的作奴仆;现在你们既然认识 神,更可以说是 神所认识的,怎么还回到那些软弱贫乏的言论,情愿再作它们的奴仆呢?
分享
阅读加拉太书 4加拉太书 4:6-9 中文标准译本 (CSBS)
而且因你们是儿子,神就派遣他儿子的灵进入你们的心,呼叫:“阿爸!父啊!” 这样,你不再是奴仆,却是儿子了;既然是儿子,就藉着神,也是继承人。 从前,你们不认识神的时候,固然给那些本性上不是神的做了奴仆, 但如今,你们认识了神——不过更要说,被神所认识——怎么能再回到那无能、无用的原则里去呢?你们愿意再重新做它们的奴仆吗?
分享
阅读加拉太书 4