加拉太书 3:1-9
加拉太书 3:1-9 当代译本 (CCB)
无知的 加拉太 人啊!谁又蛊惑了你们呢?耶稣基督被钉在十字架上的事,早就像一幅画一样展现在你们眼前了。 我只想问,你们领受了圣灵是靠遵行律法呢,还是因为相信所听见的福音呢? 你们既然靠圣灵开始了基督徒的生活,现在却想靠肉体达到纯全吗?你们就这么无知吗? 你们受了许多苦,难道都是徒然的吗?真白受了吗? 上帝将圣灵赐给你们,又在你们中间行神迹,是因为你们遵行律法呢,还是因为你们相信所听到的福音呢? 圣经上说:“ 亚伯拉罕 信上帝,就被算为义人。” 因此,你们要明白,那些信的人才是 亚伯拉罕 的子孙。 圣经早就指明,上帝要叫外族人因信被称为义人,祂预先将福音传给 亚伯拉罕 ,说:“万国必因你而蒙福。” 所以那些信的人必和有信心的 亚伯拉罕 一同蒙福。
加拉太书 3:1-9 新译本 (CNVS)
无知的加拉太人哪!耶稣基督钉十字架,已经活现在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?我只想问你们这一点:你们接受了圣灵,是靠着行律法,还是因为信所听见的福音呢?你们是这样的无知吗?你们既然靠着圣灵开始,现在还要靠着肉体成全吗?你们受了这么多的苦,都是白受的吗?恐怕真是白受的了。那么, 神赐圣灵给你们,又在你们中间行神迹,是因为你们行律法,还是因为你们信所听见的福音呢?正如亚伯拉罕信 神,这就算为他的义。 所以你们要知道,有信心的人,就是亚伯拉罕的子孙。圣经既然预先看见 神要使外族人因信称义,就预先把好信息传给亚伯拉罕:“万国都必因你得福。”这样看来,有信心的人,必定和有信心的亚伯拉罕一同得福。
加拉太书 3:1-9 中文标准译本 (CSBS)
唉,无知的 加拉太 人哪!是谁迷惑了你们呢?被钉十字架的耶稣基督,难道不是先前被描绘在你们眼前的吗? 我只想请教你们这一点:你们领受了圣灵,是本于律法上的行为,还是本于信而听从呢? 你们是这样的无知吗?你们以圣灵开始,现在却要以肉体完成吗? 你们受了这么多的苦,都没有意义吗?会不会真的没有意义呢! 那么,神赐给你们圣灵,又在你们中间行神迹,是本于你们在律法上的行为,还是本于你们信而听从呢? 正如“ 亚伯拉罕 信神,这就被算为他的义 ”, 因此你们应当知道:那些本于信的,他们才是 亚伯拉罕 的子孙。 既然经文预先看见神要使外邦人因信称义,就预先把福音传给了 亚伯拉罕 ,说: “万国都要藉着你蒙祝福。” 这样,那些有信仰的人,与有信仰的 亚伯拉罕 一同蒙祝福。
加拉太书 3:1-9 和合本修订版 (RCUVSS)
无知的 加拉太 人哪,耶稣基督钉十字架,已经活现在你们眼前,谁又迷惑了你们呢? 这是我惟一要问你们的:你们领受了圣灵,是因律法的行为或是因听信福音呢? 你们既然以圣灵开始,如今竟要以肉身终结吗?你们是这样的无知吗? 你们受这么多的苦都是徒然的吗?如果真是徒然的, 那么,上帝赐给你们圣灵,又在你们中间行异能,是因律法的行为或是因听信福音呢? 正如 亚伯拉罕 “信了上帝,这就算他为义”。 所以,你们知道:有信心的人才是 亚伯拉罕 的子孙。 圣经既然预先看见上帝要使外邦人因信称义,预先传福音给 亚伯拉罕 ,说:“万国都必因你得福。” 可见,那有信心的人和有信心的 亚伯拉罕 一同得福。
加拉太书 3:1-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
无知的 加拉太 人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁又迷惑了你们呢? 我只要问你们这一件:你们受了圣灵,是因行律法呢?是因听信福音呢? 你们既靠圣灵入门,如今还靠肉身成全吗?你们是这样的无知吗? 你们受苦如此之多,都是徒然的吗?难道果真是徒然的吗? 那赐给你们圣灵,又在你们中间行异能的,是因你们行律法呢?是因你们听信福音呢? 正如「 亚伯拉罕 信 神,这就算为他的义」。 所以,你们要知道:那以信为本的人,就是 亚伯拉罕 的子孙。 并且圣经既然预先看明, 神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给 亚伯拉罕 ,说:「万国都必因你得福。」 可见那以信为本的人和有信心的 亚伯拉罕 一同得福。