出埃及记 4:3-5
出埃及记 4:3-5 当代译本 (CCB)
耶和华说:“把它扔在地上!”于是, 摩西 把杖扔在地上,杖变成了一条蛇。 摩西 连忙跑开。 耶和华说:“你伸手抓住它的尾巴!” 摩西 就伸手抓蛇的尾巴,蛇在他手中变回了杖。 耶和华说:“这样,他们就会相信他们祖先的上帝耶和华,就是 亚伯拉罕 、 以撒 和 雅各 的上帝,曾经向你显现。”
分享
阅读出埃及记 4出埃及记 4:3-5 新译本 (CNVS)
耶和华说:“把它丢在地上。”摩西把它一丢在地上,它就变了蛇;摩西就逃跑,离开了牠。耶和华对摩西说:“伸出你的手来,捉住蛇的尾巴。”摩西就伸出手来,紧握着牠,牠在摩西的掌中又变回了手杖。“这样就使他们相信耶和华他们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的 神曾向你显现了。”
分享
阅读出埃及记 4出埃及记 4:3-5 中文标准译本 (CSBS)
耶和华说:“把杖扔在地上!” 摩西 把它扔在地上,它就变成了一条蛇; 摩西 急忙逃避那条蛇。 耶和华接着对 摩西 说:“伸出你的手来,抓住蛇的尾巴!” 摩西 伸出手,拿住它,它就在 摩西 的手掌中变回了杖。 耶和华说:“这是为了使他们相信:耶和华他们先祖的神—— 亚伯拉罕 的神、 以撒 的神、 雅各 的神,向你显现了。”
分享
阅读出埃及记 4