出埃及记 34:4-7
出埃及记 34:4-7 当代译本 (CCB)
于是, 摩西 凿出两块石版,与前两块一样。他清早起来,照着耶和华的吩咐拿着两块石版上了 西奈 山。 耶和华在云中降临和 摩西 一同站在那里,宣告祂的名耶和华。 耶和华在 摩西 面前经过,并且宣告说:“我是耶和华,我是耶和华,是有怜悯和恩典的上帝,不轻易发怒,充满慈爱,无比信实, 向千万代彰显慈爱,赦免罪愆、过犯和罪恶,但决不免除罪责,必向子孙追讨父辈的罪债,直到三四代。”
出埃及记 34:4-7 新译本 (CNVS)
摩西就凿了两块石版,好象先前的一样。他一早起来,照着耶和华吩咐他的,上到西奈山去,手里拿着两块石版。耶和华在云彩中降下来,与摩西一同站在那里,并且宣告耶和华的名字。耶和华在摩西面前经过,并且宣告说:“耶和华,耶和华,是有怜悯有恩典的 神,不轻易发怒,并且有丰盛的慈爱和诚实,为千千万万人留下慈爱,赦免罪孽、过犯和罪恶。一定要清除罪,追讨罪孽自父及子至孙,直到三四代。”
出埃及记 34:4-7 中文标准译本 (CSBS)
摩西 就凿出了两块石版,像先前的那样;他清早起来,照着耶和华所指示他的,上到 西奈 山,手中拿着两块石版。 耶和华在云彩中降临,与 摩西 一同站在那里,并宣告耶和华的名。 耶和华在 摩西 面前经过,宣告说: “耶和华,耶和华,是有怜悯、有恩惠的神;他不轻易发怒,有丰盛的慈爱和信实, 为千代存留慈爱,饶恕罪孽、过犯和罪恶,但绝不会让有罪的免于罪责,而会追究罪责,从父亲到儿子、孙子,直到第三代、第四代。”