出埃及记 34:33-35
出埃及记 34:33-35 当代译本 (CCB)
说完之后,他就用帕子遮住自己的脸。 他每次进到会幕跟耶和华说话时,就揭开帕子,出来后便把耶和华的吩咐告诉 以色列 百姓。 百姓看到他脸上发光,他就再用帕子遮住脸,直到下次进去与耶和华说话的时候才揭开。
出埃及记 34:33-35 新译本 (CNVS)
摩西和他们说完了话,就用帕子蒙上自己的脸。每逢摩西进到耶和华面前与他谈话的时候,就把帕子揭去,直到他出来。他出来了,就把耶和华吩咐他的对以色列人说。以色列人看见摩西的脸,见他的脸皮发光。摩西再用帕子蒙上自己的脸,直到他进去和耶和华说话为止。
出埃及记 34:33-35 中文标准译本 (CSBS)
摩西 与他们说完了话,就用帕子蒙上脸。 每当 摩西 来到耶和华面前与他说话的时候, 摩西 就把帕子取下,直到他出来;他出来后,就把耶和华所指示的告诉 以色列 子孙。 以色列 子孙看见 摩西 的脸,见 摩西 的脸皮发光, 摩西 就再次用帕子蒙上脸,直到他进去与耶和华说话。