出埃及记 34:12-16
出埃及记 34:12-16 当代译本 (CCB)
你要谨慎,到了目的地后,不可与当地的居民立约,免得因此而陷入网罗。 相反,要拆掉他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍下他们的亚舍拉神像。 不可拜别的神明,因为耶和华是痛恨不贞的上帝,祂名为‘痛恨不贞’。 “不可与当地的居民立约,免得他们与自己的神明苟合献祭时邀请你,你就吃他们的祭物, 给儿子娶他们的女儿为妻,以致她们与自己的神明苟合时诱使你的儿子犯同样的罪。
出埃及记 34:12-16 新译本 (CNVS)
你要小心,不可与你所去的那地的居民立约,恐怕这事在你中间成为陷阱。他们的祭坛你们却要拆毁,他们的柱像你们要打碎,他们的亚舍拉你们要砍下。你不可敬拜别的神,因为耶和华是忌邪的 神,他名为忌邪者。恐怕你与那地的居民立约,他们随从自己的神行邪淫,给自己的神献祭的时候,有人叫你,你就吃他的祭物;又恐怕你给你的儿子娶他们的女儿为妻,他们的女儿随从自己的神行邪淫的时候,使你的儿子也随从她们的神行邪淫。
出埃及记 34:12-16 中文标准译本 (CSBS)
你要谨慎,不可与你所去之地的居民立约,免得他们成为你们当中的陷阱。 你们要拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍掉他们的 亚舍拉 柱。 你不可向别的神明下拜,因为耶和华他的名字是‘嫉愤者’,他是嫉愤的神。 “你不可与那地的居民立约,因为他们行淫追随他们的神明、向他们的神明献祭的时候,有人邀请你,你就会吃他的祭物; 你为你的儿子娶来他的女儿,他的女儿行淫追随她们的神明,就会使你的儿子也行淫追随她们的神明。