出埃及记 33:14-16
出埃及记 33:14-16 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华说:「我必亲自和你同去,使你得安息。」 摩西 说:「你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。 人在何事上得以知道我和你的百姓在你眼前蒙恩呢?岂不是因你与我们同去、使我和你的百姓与地上的万民有分别吗?」
出埃及记 33:14-16 当代译本 (CCB)
耶和华回答他说:“我必亲自与你同去,使你平安稳妥。” 摩西 说:“你若不与我们同去,就不要带我们离开这里。 你若不与我们同去,谁会知道我和你的子民在你面前蒙了恩呢?岂不是因为你的同在,才使我们不同于地上其他民族吗?”
出埃及记 33:14-16 新译本 (CNVS)
耶和华说:“我必亲自与你同去,也必给你安息。”摩西对他说:“你若是不亲自与我们同去,就不要把我们从这里领上去。人在甚么事上可以知道我和你的人民在你眼前蒙恩呢?不是因为你与我们同去,使我和你的人民可以和地上所有的人有分别吗?”